Imágenes de páginas
PDF
EPUB

The period of validity of a visa refers only to the period within which it may be used in connection with an application for admission at a port of entry into the United States and its possessions, and not to the length of stay in the United States which may be permitted a bearer should he be admitted. The period of time an alien may be permitted to stay in the United States is determined by the immigration authorities at the time the alien is admitted. The fee for an immigration visa and the execution of an application therefor to permit an alien to apply for admission to the United States and its possessions with the privilege of residing permanently therein is $10.00. The amount of this fee is prescribed by the Immigration Act of 1924, and it may not be changed upon the basis of a reciprocal arrangement.

I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration.

To His Excellency

Sr. Dr. Don CÉSAR CHARLONE,

Minister of Foreign Affairs,
Montevideo.

C. M. RAVNDAL

Venezuela

PEACE, FRIENDSHIP, NAVIGATION, AND

COMMERCE

Treaty signed at Caracas January 20, 1836

Senate advice and consent to ratification March 23, 1836
Ratified by the President of the United States April 20, 1836

Ratified by Venezuela May 25, 1836

Ratifications exchanged at Caracas May 31, 1836

Entered into force May 31, 1836

Proclaimed by the President of the United States June 20, 1836
Articles with respect to commerce and navigation terminated January 3,
1851 1

8 Stat. 466; Treaty Series 366 2

TREATY OF PEACE, FRIENDSHIP, NAVIGATION AND COMMERCE BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE Republic of VENEZUELA

The United States of America and the Republic of Venezuela desiring to make lasting and firm the friendship and good understanding which happily prevails between both nations have resolved to fix in a manner clear, distinct, and positive the rules which shall in future be religiously observed between the one and the other, by means of a treaty of friendship, commerce and navigation.

For this most desirable object the President of the United States of America has conferred full powers on John G. A. Williamson a citizen of the said States, and their Chargé d'affaires to the said republic, and the President of the Republic of Venezuela on Santos Michelena a citizen of the said Republic, who after having exchanged their said full powers, in due and proper form, have agreed to the following articles:

1 Pursuant to notice of termination given by Venezuela Nov. 5, 1849.

2 For a detailed study of this treaty, see 4 Miller 3.

ARTICLE 1

There shall be a perfect, firm, and inviolable peace and sincere friendship between the United States of America and the Republic of Venezuela in all the extent of their possessions and territories, and between their people and citizens respectively, without distinction of persons or places.

Article 2

The United States of America and the Republic of Venezuela desiring to live in peace and harmony with all the other nations of the earth, by means of a policy frank, and equally friendly with all, engage mutually not to grant any particular favor to other nations in respect of commerce and navigation which shall not immediately become common to the other party, who shall enjoy the same freely, if the concession was freely made, or on allowing the same compensation if the concession was conditional.

ARTICLE 3

The two high contracting parties being likewise desirous of placing the commerce and navigation of their respective countries on the liberal basis of perfect equality and reciprocity, mutually agree that the citizens of each may frequent all the coasts and countries of the other and reside and trade there in all kinds of produce, manufactures and merchandize. And they shall enjoy all the rights, privileges and exemptions, in navigation and commerce which native citizens do or shall enjoy, submitting themselves to the laws, decrees, and usages there established, to which native citizens are subjected. But it is understood that this article does not include the coasting trade of either country, the regulation of which is reserved by the parties respectively according to their own separate laws.

ARTICLE 4

They likewise agree that whatever kind of produce, manufactures or merchandize, of any foreign country, can be from time to time lawfully imported into the United States in their own vessels, may be also imported in vessels of the Republic of Venezuela, and that no higher or other duties upon the tonnage of the vessel and her cargo shall be levied and collected, whether the importation be made in the vessels of the one country or of the other. And in like manner that whatever kind of produce, manufactures or merchandize, of any foreign country, can be from time to time lawfully imported into the Republic of Venezuela in its own vessels may be also imported in vessels of the United States, and that no higher or other duties, upon the tonnage of the vessels and her cargo, shall be levied or collected, whether the importation be made in vessels of the one country or of the other. And they agree that whatever may be lawfully exported or reexported from the one country in

its own vessels to any foreign country, may in like manner be exported or reexported in the vessels of the other country. And the same bounties, duties, and drawbacks shall be allowed, and collected, whether such exportation or reexportation be made in vessels of the United States, or of the Republic of Venezuela.

ARTICLE 5

For the better understanding of the preceding article, and taking into consideration the actual state of the commercial marine of the Republic of Venezuela, it has been stipulated and agreed that all vessels belonging exclusively to a citizen or citizens of said Republic and whose captain is also a citizen of the same, though the construction or crew are or may be foreign, shall be considered for all the objects of this treaty as Venezuelan vessels.

ARTICLE 6

No higher or other duties shall be imposed on the importation into the United States of any articles the produce or manufacture of the Republic of Venezuela, and no higher or other duties shall be imposed on the importation into the Republic of Venezuela of any articles, the produce or manufacture of the United States, than are or shall be payable on the like articles being the produce or manufactures of any other foreign country, nor shall any higher or other duties, or charges be imposed in either of the two countries, on the exportation of any articles to the United States, or to the Republic of Venezuela respectively than such as are payable on the exportation of the like articles to any other foreign country; nor shall any prohibition be imposed on the exportation or importation of any articles the produce or manufactures of the United States or of the Republic of Venezuela to or from the territories of the United States, or to or from the territories of the Republic of Venezuela, which shall not equally extend to all other nations.

ARTICLE 7

It is likewise agreed that it shall be wholly free for all merchants, commanders of ships and other citizens of both countries to manage themselves their own business in all the ports and places subject to the jurisdiction of each other, as well with respect to the consignment and sale of their goods and merchandize by wholesale or retail, as with respect to the loading, unloading, and sending off their ships, they being in all these cases to be treated as citizens of the country in which they reside or at least to be placed on a footing with the subjects or citizens of the most favoured nation.

ARTICLE 8

The citizens of neither of the contracting parties shall be liable to any embargo, nor be detained with their vessels, cargos, merchandizes or effects,

for any military expedition, nor for any public or private purpose whatever, without allowing to those interested a sufficient indemnification.

ARTICLE 9

Whenever the citizens of either of the contracting parties, shall be forced to seek refuge or asylum in the rivers, bays, ports or dominions of the other with their vessels, whether merchant, or of war, public or private, through stress of weather, pursuit of pirates or enemies, they shall be received and treated with humanity, giving to them all favour and protection for repairing their ships, procuring provisions, and placing themselves in a situation to continue their voyage, without obstacle or hindrance of any Kind.

ARTICLE 10

All the ships, merchandize, and the effects belonging to the citizens of one of the contracting parties, which may be captured by pirates, whether within the limits of its jurisdiction, or on the high seas, and may be carried or found in the rivers, roads, bays, ports, or dominions of the other, shall be delivered up to the owners, their proving in due and proper form their rights before the competent tribunals, it being well understood that the claim should be made within the term of one year by the parties themselves, their attorneys, or agents of the respective Governments.

ARTICLE 11

When any vessel belonging to the citizens of either of the contracting parties, shall be wrecked, foundered, or shall suffer any damage on the coasts, or within the dominions of the other, there shall be given to them all assistance and protection in the same manner, which is usual and customary with the vessels of the nation, where the damage happens, permitting them to unload the said vessel, if necessary of its merchandize and effects, without exacting for it any duty, impost, or contribution whatever, until they may be exported, unless they be destined for consumption.

ARTICLE 12

The citizens of each of the contracting parties shall have power to dispose of their personal goods within the jurisdiction of the other by sale, donation, testament or otherwise, and their representatives, being citizens of the other party, shall succeed to their said personal goods, whether by testament, or ab intestato, and they may take possession thereof, either by themselves or others acting for them, and dispose of the same at their will, paying such dues only as the inhabitants of the country, wherein the said goods are, shall be subject to pay in like cases. And if in the case of real estate, the said heirs would be prevented from entering into the possession of the inheritance, on account of their character of aliens, there shall be granted to them, the

« AnteriorContinuar »