Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Government of the United States may select. The Government of the United States shall have the option of renewing for a further term of ninety-nine years the above leases and grants upon the expiration of their respective terms, it being expressly agreed that the territory hereby leased and the naval base which may be maintained under the grant aforesaid shall be subject exclusively to the laws and sovereign authority of the United States during the terms of such lease and grant and of any renewal or renewals thereof.

ARTICLE III

In consideration of the foregoing stipulations and for the purposes contemplated by this convention and for the purpose of reducing the present indebtedness of Nicaragua, the Government of the United States shall, upon the date of the exchange of ratification of this convention, pay for the benefit of the Republic of Nicaragua the sum of three million dollars United States gold coin, of the present weight and fineness, to be deposited to the order of the Government of Nicaragua in such bank or banks or with such banking corporation as the Government of the United States may determine, to be applied by Nicaragua upon its indebtedness or other public purposes for the advancement of the welfare of Nicaragua in a manner to be determined by the two high contracting parties, all such disbursements to be made by orders drawn by the Minister of Finance of the Republic of Nicaragua and approved by the Secretary of State of the United States or by such person as he may designate.

ARTICLE IV

This convention shall be ratified by the high contracting parties in accordance with their respective laws, and the ratifications thereof shall be exchanged at Washington as soon as possible.

In witness whereof the respective plenipotentiaries have signed the present treaty and have affixed thereunto their seals.

Done at Washington, in duplicate, in the English and Spanish languages, on the 5th day of August, in the year nineteen hundred and fourteen.

WILLIAM JENNINGS BRYAN. [SEAL.]
EMILIANO CHAMORRO.
[SEAL.]

PROTOCOL BETWEEN PANAMA AND THE UNITED STATES FOR THE DETERMINATION OF AMOUNT OF DAMAGES CAUSED BY THE RIOT AT PANAMA

CITY JULY 4, 1912 1

Signed at Panama, November 27, 1915

The Government of the United States of America and the Government of the Republic of Panama, through their respective Plenipotentiaries, His Excellency, William Jennings Price, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary to Panama, on the part of the United States, and His Excellency, Ernesto T. Lefevre, Secretary of Foreign Affairs, on the part of the Republic of Panama, being duly authorized thereto, have agreed upon and concluded the following protocol:

WHEREAS, the Government of the United States claims indemnities for the death and injury of American citizens in a riot which occurred in Cocoa Grove, Panama City, July 4, 1912, and

WHEREAS, the Government of Panama has agreed, in principle, to the payment of such indemnities irrespective of the circumstances affecting the riot; and

WHEREAS, the two governments have been unable to agree upon the amounts of such indemnities, and have concluded to submit to arbitration the determination of the amounts to be paid by the Republic of Panama, it is, therefore, agreed as follows:

ARTICLE I

The high contracting parties agree to submit to His Excellency W. L. F. C. van Rappard, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary accredited by the Government of the Netherlands to the Governments of the United States and Panama, the determination of the amount of damages to be paid for each one of the American citizens killed and for each one injured as a result of the riot, and agree that he shall award the amounts so determined against the Government of Panama.

ARTICLE II

His Excellency W. L. F. C. van Rappard shall determine the amounts of such damages upon such papers as may be presented to him by the

1 U. S. Treaty Series, No. 620.

Secretary of State of the United States and the Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the Republic of Panama at Washington, respectively, within five months from the date of the signing of this agreement, but it is expressly understood and agreed that such papers shall relate only to the amount of damages to be paid.

The case shall then be closed unless His Excellency shall call for further documents, evidence, correspondence, or arguments from either government, in which event, such further documents, evidence, correspondence or arguments shall be furnished within sixty days from the date of the call. If such documents, evidence, correspondence or arguments are not furnished within the time specified a decision in the case shall be given as if they did not exist.

The entire case of each government shall be presented in writing.

ARTICLE III

A reasonable honorarium to His Excellency W. L. F. C. van Rappard shall be paid by the Government of Panama.

ARTICLE IV

The decision of His Excellency W. L. F. C. van Rappard shall be accepted as final and shall be binding upon the two governments.

In Witness Whereof, the undersigned have hereunto signed their names and affixed their seals.

Done at Panama the 27th day of November 1915.

WM. JENNINGS PRICE [SEAL.]
E. T. LEFEVRE.
[SEAL.]

TREATY BETWEEN BOLIVIA AND THE UNITED STATES FOR THE ADVANCEMENT OF PEACE

1

Signed at Washington, January 22, 1914; ratifications exchanged,

January 8, 1915

The United States of America and the Republic of Bolivia, being desirous to strengthen the bonds of amity that bind them together and also to advance the cause of general peace, have resolved to enter into a treaty for that purpose, and to that end have appointed as their plenipotentiaries:

The President of the United States, the Honorable William Jennings Bryan, Secretary of State; and

The President of Bolivia, Señor Don Ignacio Calderon, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Bolivia to the United States;

Who, after having communicated to each other their respective full powers, found to be in proper form, have agreed upon and concluded the following articles:

ARTICLE I

The high contracting parties agree that all disputes between them, of every nature whatsoever, to the settlement of which previous arbitration treaties or agreements do not apply in their terms or are not applied in fact, shall, when diplomatic methods of adjustment have failed, be referred for investigation and report to a permanent international commission, to be constituted in the manner prescribed in the next succeeding article; and they agree not to declare war or begin hostilities during such investigation and before the report is submitted.

ARTICLE II

The international commission shall be composed of five members, to be appointed as follows: one member shall be chosen from each country, by the government thereof; one member shall be chosen by each government from some third country; the fifth member shall be chosen by common agreement between the two governments, it being understood that he shall not be a citizen of either country. Each of the high con

1U. S. Treaty Series, No. 606.

tracting parties shall have the right to remove, at any time before investigation begins, any commissioner selected by it and to name his successor, and under the same conditions shall also have the right to withdraw its approval of the fifth commissioner selected jointly; in which case a new commissioner shall be selected jointly as in the original selection. The commissioners shall, when actually employed in the investigation of a dispute, receive such compensation as shall be agreed upon by the high contracting parties. The expenses of the commission shall be paid by the two Governments in equal proportion.

The international commission shall be appointed as soon as possible after the exchange of the ratifications of this treaty; and vacancies shall be filled according to the manner of the original appointment.

ARTICLE III

In case the high contracting parties shall have failed to adjust a dispute by diplomatic methods, they shall at once refer it to the international commission for investigation and report. The international commission may, however, by unanimous agreement spontaneously offer its services to that effect, and in such case it shall notify both governments and request their coöperation in the investigation.

The high contracting parties agree to furnish the permanent international commission with all the means and facilities required for its investigation and report.

The report of the international commission shall be completed within one year after the date on which it shall declare its investigation to have begun, unless the high contracting parties shall limit or extend the time by mutual agreement. The report shall be prepared in triplicate; one copy shall be presented to each government, and the third retained by the commission for its files.

The high contracting parties reserve the right to act independently on the subject matter of the dispute after the report of the commission shall have been submitted.

ARTICLE IV

The present treaty shall be ratified by the President of the United States of America, by and with the advice and consent of the Senate thereof; and by the President of Bolivia, with the approval of the Congress thereof; and the ratifications shall be exchanged as soon as possible. It shall take effect immediately after the exchange of ratifications, and

« AnteriorContinuar »