SCENE II. A Room in Titus's Houfe. A Banquet fet out. Enter TITUS, MARCUS, LAVINIA, and young LuCIUS, a Boy. TIT. So, fo; now fit: and look, you eat no more And when my heart, all mad with mifery, 1 Scene II.] This fcene, which does not contribute any thing to the action, yet seems to have the fame author with the reft, is omitted in the quarto of 1611, but found in the folio of 1623. JOHNSON. Scene II. is also wanting in edition 1600. TODD. • Marcus, unknit that forrow-wreathen knot ;] So, in The Tempest: fitting "His arms in this fad knot." MALONE. And cannot paffionate &c.] This obfolete verb is likewise found in Spenfer: "Great pleasure mix'd with pitiful regard, STEEVENS. And when &c.] Old copies-Who when-. Corrected by Mr. Rowe. MALONE. Thou map of woe, that thus doft talk in figns! [TO LAVINIA. When thy poor heart beats with outrageous beat ing, Thou canst not strike it thus to make it ftill. MAR. Fye, brother, fye! teach her not thus to lay Such violent hands upon her tender life. TIT. How now! has forrow made thee dote al ready? Why, Marcus, no man fhould be mad but I. How Troy was burnt, and he made miferable? 5 O, handle not the theme, to talk of hands ;] So, in Troilus and Creffida: 66 66 thou Handleft in thy difcourfe, O, that her hand-." MALONE. The drinks no other drink but tears,] So, in King Henry VI. P. III : Brew'd with her forrows, mefh'd upon her cheeks:7 Speechlefs complainer, I will learn thy thought; In thy dumb action will I be as perfect, As begging hermits in their holy prayers: Thou shalt not figh, nor hold thy ftumps to heaven, Nor wink, nor nod, nor kneel, nor make a fign, But I, of thefe, will wreft an alphabet, And, by still practice, learn to know thy meaning. Bor. Good grandfire, leave these bitter deep laments : Make my aunt merry with fome pleasing tale. TIT. Peace, tender fapling; thou art made of tears,9 And tears will quickly melt thy life away. [MARCUS ftrikes the Dish with a Knife. What doft thou ftrike at, Marcus, with thy knife? MAR. At that that I have kill'd, my lord; a fly. TIT. Out on thee, murderer! thou kill'ft my heart;' "Ye fee, I drink the water of my eyes.” Again, in Venus and Adonis : 7 "Doft thou drink tears, that thou provok'st such weeping?" MALONE. ·mesh'd upon her cheeks :] A very coarse allufion to brewing. STEEVENS. 8 by ftill practice,] By conftant or continual practice. JOHNSON. 9 Peace, tender Sapling; thou art made of tears,] So, in Coriolanus: thou boy of tears." STEEVENS. Out on thee, murderer! thou kill'ft my heart;] So, in King Henry V: "The king hath kill'd his heart." Again, in Venus and Adonis: "That they have murder'd this poor heart of mine." MALONE. Mine eyes are cloy'd with view of tyranny: MAR. Alas, my lord, I have but kill'd a fly. TIT. But how, if that fly had a father and mother ?2 How would he hang his flender gilded wings, Poor harmless fly! That with his pretty buzzing melody, Came here to make us merry; and thou haft kill'd him. MAR. Pardon me, fir; 'twas a black ill-favour'd fly, Like to the emprefs' Moor; therefore I kill'd him. TIT. 0, 0, 0, Then pardon me for reprehending thee, 2 -a father and mother?] Mother perhaps fhould be omitted, as the following line fpeaks only in the fingular number, and Titus moft probably confines his thoughts to the sufferings of a father. STEEVENS. Mr. Steevens judiciously conjectures that the words-and mo ther, fhould be omitted. We might read: But!-How if that fly had a father, brother? The note of exclamation feems neceffary after-But, from what Marcus fays, in the preceding line: "Alas! my lord I have but kill'da fly." RITSON. 3 And buz lamenting doings in the air?] Lamenting doings is a very idle expreffion, and conveys, no idea. I read-dolings. The alteration which I have made, though it is but the addition of a fingle letter, is a great increase to the fense; and though, indeed, there is fomewhat of tautology in the epithet and fubftantive annexed to it, yet that's no new thing with our author. THEOBALD. There is no need of change. Sad doings for any unfortunate event, is a common though not an elegant expreffion. STEEVENS, VOL. XXI. G For thou haft done a charitable deed. Yet I do think we are not brought fo low,5 MAR. Alas, poor man! grief has so wrought on him, He takes falfe fhadows for true fubftances. TIT. Come, take away.-Lavinia, go with me: I'll to thy clofet; and go read with thee Sad ftories, chanced in the times of old.— Come, boy, and go with me; thy fight is young, And thou fhalt read, when mine begins to dazzle. [Exeunt. ACT IV. SCENE I. The fame. Before Titus's House. Enter TITUS and MARCUS. Then enter young LUCIUS, LAVINIA running after him. Bor. Help, grandfire, help! my aunt Lavinia Follows me every where, I know not why: Good uncle Marcus, fee how fwift fhe comes! Alas, fweet aunt, I know not what you mean. Ah, firrah!] This was formerly not a difrefpectful expreffion. Poins ufes the fame addrefs to the Prince of Wales. See Vol. XI. p. 210, n. 7. MALONE. 5 Yet I do think &c.] Do was inserted by me for the fake of the metre. STEEVENS. |