Imágenes de páginas
PDF
EPUB

speaking people. It may be also found in the Prayers at Mass beside the name of "The Mary of Ireland."

The Psalms are a most beautiful form of prayer. They are of Divine origin; they were the prayers of the chosen people of God; they were frequently recited by the early Christians; they still form the principal part of the Divine Office, and extracts from them are frequent in the Holy Mass. St. Patrick recited the entire psaltery every night after his missionary day's labour in the following manner: "He divided the night into three parts. In the first he recited one hundred psalms, and bent the knee two hundred times; in the second, he recited the remaining fifty psalms, immersed in cold water, his heart and hands and eyes raised to heaven; the remaining third of the night he gave to slight rest, lying on a bare stone."-Rom. Brev., March 17.

Read a psalm every day.

heart every day.

Learn a verse by

"Taste, and see that the Lord

is sweet."-Ps. 33-9.

Is it not a singular thing to write such a preface to such a book? Yes; and it is also singular that it

should be necessary to write it in English in order that Irish people may understand it. The reproach, however, if there be any, is theirs who have in the past been ashamed of Irish; who have smiled with a smile of contempt on the little ones who spoke it. But you will not follow the example. You will not disown your language, any more than you would your creed or your country. You will not slink away, but you will step into the ranks of the moving millions marching steadily on to the victory of knowledge over ignorance.

The tide comes in slowly, but it comes; and when full in, how it seems to exult in the splendour of its own magnificence ! So with true learning, which, moreover, raises man above man, and likens him even unto God. May St. Patrick's Prayer Book help to fill the minds of Irishmen with a knowledge of their native language, and their hearts with the love of God, and thereby, contribute to preserve to Ireland the name of "Island of Saints and Scholars," of which title a greater country than Ireland might be proud without being presump

tuous.

May God and St. Patrick bless us all.

urnuijte na maidne.

"Cia b'é air bit nid déantaoi 1 m-bréitir no 1 ngníom, déantar iad uile in ainm an Tiġearna josa Críost."-Col. 3, 17.

In Ainm an Atar, agus an Mic, agus an Spioraid naoim. Amen. Naoiṁ. Tuirling, a Spioraid Nadim, d'ár n-ionnsuide, aitlíon croidte do creidmeaċ, agus adain ionnta teine grád féin.

Rainnín. Cuir čugainn do Spiorad, agus cruċóċar iad.

Freagrad. Agus aċnuadfaiỏ tu agaid na talman.

Guromís.

A Dia, do teagaisg croidċe na G-Creidmeać le lonnrad an Spioraid naoim; tabair dúinn ins an Spiorad ceudna, go m-blasfamaois an ceart, agus in a sólás-san go m-beidead síor-gáirdeaċas orrainn: Tré Íosa Críost ár d-Tigeajina. Amen.

MORNING PRAYERS.

"All whatsoever you do in word or in work, all things do ye in the name of the Lord Jesus Christ." -Col. iii. 17.

IN

N the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen.

Come, O Holy Ghost, replenish the hearts of thy faithful, and kindle in them the fire of thy love.

Versicle. Send forth thy spirit, and they shall be created.

Response. And thou shalt renew the face of the earth.

LET US PRAY.

O God, who, by the light of the Holy Ghost, didst instruct the hearts of the faithful, grant that, by the same Spirit, we may know what is right, and ever enjoy his consolation : through Jesus Christ our Lord. Amen.

Urnuiġe an Tiġearna.

ár n-Atair, a tá air neaṁ, go naomtar d'ainm. Go d-tigio 00 rigeact. Go n-déantar do toil air an talaṁ mar déantar air neaṁ. Ár n-arán Laeteaṁail tabair dúinn an-diu. Agus mait dúinn ár B-fiaċa mar maitimíd-ne d'ár b-reiceaṁnaib féin. Agus ná léig sinn i g-cażuġad. Act saor sinn ó olc. Amen.

Fáilte an Aingil.

Dia do Beaċa, a Muire, lán de Ġrása; tá an Tiġearna maille Leat; is beannuigte tu idir mnáib: agus is beannuigte torad do bronn, 1osa. a Naoṁ-Muire, a 1ilátair Dé, guid orrainn-ne, na peacaiġ, anois, agus air uair ár m-báis. Amen.

Cré na n-Apstol.

Credim i n-Dia, Aċair Uileċúmactać, Cruċuigteoir neime agus talman. Agus in Iosa Críost, a aon

« AnteriorContinuar »