Otras ediciones - Ver todas
Agnes ALBERT Aldine edition AURANTHE Basil beauty breath bright cancelled in favour Cancelled manuscript reading cancelled reading cold CONRAD copy of Endymion Dante Gabriel Rossetti dark dated death doth dream ears earth edition Endymion ERMINIA ETHELBERT Eve of St eyes faery fair flowers George Keats GERSA GLOCESTER gloom golden hair hand happy hath head heart heaven Hyperion John Hamilton Reynolds Keats Keats's lady Lamia Leigh Hunt Letters &c line 9 lips Literary Remains look'd Lord Houghton LUDOLPH Lycius Madeline melody moan moon morning mortal never night o'er Otho pain pale pass'd poem poet Porphyro Reynolds rhyme Rossetti Saturn seem'd shade sigh SIGIFRED Sir Charles Dilke's sleep soft song sonnet soul spirit stands cancelled stanza stars stood sweet tears Teignmouth tell thee thine thing thou art thought verse voice warm weep wings word written wrote Отно
Página 132 - Where are the songs of Spring? Ay, where are they? Think not of them, thou hast thy music too, While barred clouds bloom the soft-dying day, And touch the stubble-plains with rosy hue; Then in a wailful choir the small gnats mourn Among the river sallows, borne aloft Or sinking as the light wind lives or dies; And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn; Hedge-crickets sing; and now with treble soft The redbreast whistles from a garden-croft, And gathering swallows twitter in the skies.
Página 110 - Thy song, nor ever can those trees be bare; Bold Lover, never, never canst thou kiss, Though winning near the goal — yet, do not grieve; She cannot fade, though thou hast not thy bliss, For ever wilt thou love, and she be fair! Ah, happy, happy boughs! that cannot shed Your leaves, nor ever bid the Spring adieu; And, happy melodist, unwearied, For ever piping songs for ever new; More happy love!
Página 111 - Who are these coming to the sacrifice? To what green altar, O mysterious priest, Lead'st thou that heifer lowing at the skies, And all her silken flanks with garlands drest?
Página 106 - I cannot see what flowers are at my feet, Nor what soft incense hangs upon the boughs, But, in embalmed darkness, guess each sweet...
Página 132 - Thy hair soft-lifted by the winnowing wind; Or on a half-reap'd furrow sound asleep, Drows'd with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers; And sometimes like a gleaner thou dost keep Steady thy laden head across a brook; Or by a cider-press, with patient look, Thou watchest the last oozings, hours by hours.
Página 104 - MY heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, > Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk : 'Tis not through envy of thy happy lot, But being too happy in thine happiness, — That thou, light-winged Dryad of the trees, In some melodious plot Of beechen green, and shadows numberless, Singest of summer in full-throated ease.
Página 37 - Do not all charms fly At the mere touch of cold philosophy? There was an awful rainbow once in heaven: We know her woof, her texture; she is given In the dull catalogue of common things. Philosophy will clip an Angel's wings, Conquer all mysteries by rule and line, Empty the haunted air, and gnomed mine — Unweave a rainbow, as it erewhile made The tender-person'd Lamia melt into a shade.
Página 107 - Thou wast not born for death, immortal bird! No hungry generations tread thee down; The voice I hear this passing night was heard In ancient days by emperor and clown : Perhaps the self-same song that found a path Through the sad heart of Ruth, when, sick for home, She stood in tears amid the alien corn; The same that oft-times hath Charmed magic casements, opening on the foam Of perilous seas, in faery lands forlorn.
Página 87 - While he from forth the closet brought a heap Of candied apple, quince, and plum, and gourd; With jellies soother than the creamy curd, And lucent syrops, tinct with cinnamon; Manna and dates, in argosy transferr'd From Fez; and spiced dainties, every one, From silken Samarcand to cedar'd Lebanon.