Imágenes de páginas
PDF
EPUB

widely from the apparent tautologies of intense and turbulent feeling, in which the passion is greater and of longer endurance than to be exhausted or satisfied by a single representation of the image or incident exciting it. Such repetitions I admit to be a beauty of the highest kind; as illustrated by Mr. Wordsworth himself from the song of Deborah. At her feet he bowed, he fell, he lay down; at her feet he bowed, he fell where he bowed, there he fell down dead. Judges v. 27.

CHAPTER XVIII.

LANGUAGE OF METRICAL COMPOSITION, WHY AND WHEREIN ESSENTIALLY DIFFERENT FROM THAT OF PROSE-ORIGIN AND ELEMENTS OF METRE-ITS NECESSARY CONSEQUENCES, AND THE CONDITIONS THEREBY IMPOSED ON THE METRICAL WRITER IN THE CHOICE OF HIS DICTION.

I CONCLUDE, therefore, that the attempt is impracticable; and that, were it not impracticable, it would still be useless. For the very power of making the selection implies the previous possession of the language selected. Or where can the poet have lived? And by what rules could he direct his choice, which would not have enabled him to select and arrange his words by the light of his own judgment? We do not adopt the language of a class by the mere adoption of such words exclusively, as that class would use, or at least understand; but likewise by following the order, in which the words of such men are wont to succeed each other. Now this order, in the intercourse of uneducated men, is distinguished from the diction of their superiors in knowl edge and power, by the greater disjunction and separation in the component parts of that, whatever it be, which they wish to communicate. There is a want of that prospectiveness of mind, that surview, which enables a man to foresee the whole of what he is to convey, appertaining to any one point; and by this means so to subordinate and arrange the different parts according to their relative importance, as to convey it at once, and as an organized whole.

Now I will take the first stanza, on which I have chanced to open, in the Lyrical Ballads. It is one of the most simple and least peculiar in its language.

"In distant countries have I been,
And yet I have not often seen
A healthy man, a man full grown,
Weep in the public roads, alone.
But such a one, on English ground,
And in the broad highway, I met;
Along the broad highway he came,
His cheeks with tears were wet:

Sturdy he seemed, though he was sad;
And in his arms a lamb he had."*

The words here are doubtless such as are current in all ranks of life; and of course not less so in the hamlet and cottage than in the shop, manufactory, college, or palace., But is this the order in which the rustic would have placed the words? I am grievously deceived, if the following less compact mode of commencing the same tale be not a far more faithful copy. 'I have been in a many parts, far and near, and I don't know that I ever saw before a man crying by himself in the public road; a grown man I mean, that was neither sick nor hurt, &c. &c." But when I turn to the following stanza in The Thorn:

"At all times of the day and night
This wretched woman thither goes;
And she is known to every star,
And every wind that blows:

And there beside the Thorn, she sits,
When the blue daylight's in the skies,
And when the whirlwind's on the hill,
Or frosty air is keen and still,

And to herself she cries,

Oh misery! Oh misery!

Oh woe is me! Oh misery !"

[ocr errors]

and compare this with the language of ordinary men; or with that which I can conceive at all likely to proceed, in real life, from such a narrator, as is supposed in the note to the poem; compare it either in the succession of the images or of the sentences; I am reminded of the sublime prayer and hymn of praise, which Milton, in opposition to an established liturgy, pre

[The last of the Flock, 1st stanza. P. W. i. p. 169.—S. C.]
[P. W. ii. p. 127.—S. C.]

sents as a fair specimen of common extemporary devotion, and such as we might expect to hear from every self-inspired minister of a conventicle! And I reflect with delight, how little a mere theory, though of his own workmanship, interferes with the processes of genuine imagination in a man of true poetic genius, who possesses, as Mr. Wordsworth, if ever man did, most assuredly does possess,

"The Vision and the Faculty divine."*

One point then alone remains, but that the most important; its examination having been, indeed, my chief inducement for the preceding inquisition. "There neither is nor can be any essential difference between the language of prose and metrical composition." Such is Mr. Wordsworth's assertion. Now prose itself, at least in all argumentative and consecutive works, differs, and ought to differ, from the language of conversation; even as↓

* [The Excursion, B. i. P. W. vi. p. 6.-S. C.]

† [P. W. ii. p. 315. Preface. The word essential is marked with italics in the edition of 1840.-S. C.]

It is no less an error in teachers, than a torment to the poor children, to enforce the necessity of reading as they would talk. In order to cure them of singing as it is called, that is, of too great a difference, the child is made to repeat the words with his eyes from off the book; and then, indeed, his tones resemble talking, as far as his fears, tears and trembling will permit. But as soon as the eye is again directed to the printed page, the spell begins anew; for an instinctive sense tells the child's feelings, that to utter its own momentary thoughts, and to recite the written thoughts of another, as of another, and a far wiser than himself, are two widely different things; and as the two acts are accompanied with widely different feelings, so must they justify different modes of enunciation. Joseph Lancaster, among his other sophistications of the excellent Dr. Bell's invaluable system, cures this fault of singing by hanging fetters and chains on the child, to the music of which one of his school-fellows, who walks before, dolefully chants out the child's last speech and confession, birth, parentage, and education. And this soulbenumbing ignominy, this unholy and heart-hardening burlesque on the last fearful infliction of outraged law, in pronouncing the sentence to which the stern and familiarized judge not seldom bursts into tears, has been extolled as a happy and ingenious method of remedying-what? and how ?— why, one extreme in order to introduce another, scarce less distant from good sense, and certainly likely to have worse moral effects, by enforcing a semblance of petulant ease and self-sufficiency, in repression, and possibly afterperversion of the natural feelings. I have to beg Dr. Bell's pardon for this connection of the two names, but he knows that contrast is no less powerfil a cause of association than likeness.

reading ought to differ from talking. Unless therefore the difference denied be that of mere words, as materials common to all styles of writing, and not of the style itself in the universally admitted sense of the term, it might be naturally presumed that there must exist a still greater between the ordonnance of poetic composition and that of prose, than is expected to distinguish prose from ordinary conversation.

There are not, indeed, examples wanting in the history of lit erature, of apparent paradoxes that have summoned the public wonder as new and startling truths, but which, on examination, have shrunk into tame and harmless truisms; as the eyes of a cat, seen in the dark, have been mistaken for flames of fire. But Mr. Wordsworth is among the last men, to whom a delusion of this kind would be attributed by any one, who had enjoyed the slightest opportunity of understanding his mind and character. Where an objection has been anticipated by such an author as natural, his answer to it must needs be interpreted in some sense which either is, or has been, or is capable of being controverted. My object then must be to discover some other meaning for the term "essential difference" in this place, exclusive of the indistinction and community of the words themselves. For whether there ought to exist a class of words in the English, in any degree resembling the poetic dialect of the Greek and Italian, is a question of very subordinate importance. The number of such words would be small indeed, in our language; and even in the Italian and Greek, they consist not so much of different words, as of slight differences in the forms of declining and conjugating the same words; forms, doubtless, which having been, at some period more or less remote, the common grammatic flexions of some tribe or province, had been accidentally appropriated to poetry by the general admiration of certain master intellects, the first established lights of inspiration, to whom that dialect happened to be native.

Essence, in its primary signification, means the principle of individuation, the inmost principle of the possibility of any thing, as that particular thing. It is equivalent to the idea of a thing, whenever we use the word, idea, with philosophic precision. Existence, on the other hand, is distinguished from essence, by the superinduction of reality. Thus we speak of the essence, and essential properties of a circle; but we do not therefore as

sert, that any thing, which really exists, is mathematically cir
cular. Thus too, without any tautology, we contend for the ex-
istence of the Supreme Being; that is, for a reality correspondent
to the idea. There is, next, a secondary use of the word es-
sence, in which it signifies the point or ground of contra-distinc-
tion between two modifications of the same substance or subject.
Thus we should be allowed to say, that the style of architecture
of Westminster Abbey is essentially different from that of Saint
Paul, even though both had been built with blocks cut into the
same form, and from the same quarry. Only in this latter sense
of the term must it have been denied by Mr. Wordsworth (for in
this sense alone is it affirmed by the general opinion) that the
language of poetry (that is the formal construction, or architec-
ture, of the words and phrases) is essentially different from that of
prose. Now the burden of the proof lies with the oppugner, not
with the supporters of the common belief. Mr. Wordsworth, in
consequence, assigns as the proof of his position, "that not only
the language of a large portion of every good poem, even of the
most elevated character, must necessarily, except with reference
to the metre, in no respect differ from that of good prose, but
likewise that some of the most interesting parts of the best
will be found to be strictly the language of prose, when prose is
well written. The truth of this assertion might be demonstrated
by innumerable passages from almost all the poetical writings,
even of Milton himself." He then quotes Gray's sonnet-

"In vain to me the smiling mornings shine,
And reddening Phœbus lifts his golden fire;
The birds in vain their amorous descant join,
Or cheerful fields resume their green attire.
These ears, alas! for other notes repine;
A different object do these eyes require;
My lonely anguish melts no heart but mine;
And in my breast the imperfect joys expire.
Yet morning smiles the busy race to cheer,
And new-born pleasure brings to happier men;
The fields to all their wonted tribute bear;
To warm their little loves the birds complain:
I fruitless mourn to him that can not hear,

And weep the more, because I weep in vain.”

poems

and adds the following remark :-"It will easily be perceived, that the only part of this Sonnet which is of any value, is the

« AnteriorContinuar »