Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volúmenes43-45Westermann, 1868 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neuren Sprachen." |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adjectiv aidier ains ameir amors anonym Apposition Archiv f. n. Sprachen auoir autre beiden berner berner Handschrift besonders bestimmten Artikel bien boen bone cest chanson chanteir cors cuer dame damors deus deutschen deutschen Sprache Dichter doit dolor douce Englischen ensi Envoy ersten Strophe estre faire fait findet fins Französischen Gallier Gedicht Goethe Gott Grammatik grant Grimm grossen Gruppe Hexameter ibid Imparfait Infinitiv ioie kelle lateinischen Lavall Lessing lich Lied loiaul mait maix Manuscript merci Molière Mone morir moult muels muss Namen nuls pais Paulmy 63 penseir Pietismus plux Poesie Protestantismus pues puet quant Recension riens sagt saige Schiller Schüler sens seruir seux soll statt steht Strophe Substantiv Teuffel Theil tout trop Ueber Uebersetzung ueul ueult unbestimmten Unicum unserer uoloir uostre Verfasser Verse viel vierten Strophe wohl Wort Zschokke zweiten
Pasajes populares
Página 220 - But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
Página 96 - Bin ich allein. Es vergeht keine Stund in der Nacht, Da mein Herze nicht erwacht Und an dich gedenkt: Daß du mir viel tausendmal Dein Herz geschenkt. Fragt...
Página 225 - And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
Página 178 - O ! who can hold a fire in his hand By thinking on the frosty Caucasus? Or cloy the hungry edge of appetite By bare imagination of a feast? Or wallow naked in December snow By thinking on fantastic summer's heat? O no, the apprehension of the good Gives but the greater feeling to the worse : Fell sorrow's tooth doth never rankle more Than when it bites, but lanceth not the sore.
Página 205 - The princes applaud with a furious joy: And the King seized a flambeau with zeal to destroy; Thais led the way To light him to his prey, And like another Helen fired another Troy...
Página 233 - Moeso-Gothic Glossary, with an Introduction, an Outline of Moeso-Gothic Grammar, and a List of Anglo-Saxon and old and modern English Words etymologically connected with Mœso-Gothic. 1868. 8vo. cl. 9...
Página 210 - His face was as the heavens, and therein stuck A sun and moon, which kept their course, and lighted The little O, the earth.
Página 170 - Oui, si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu.
Página 459 - Qui donc passe à cheval dans la nuit et le vent? C'est le père avec son enfant.
Página 220 - ... but to make a good one better, or out of many good ones one principal good one, not justly to be excepted against ; that hath been our endeavour, that our mark.