Notes and QueriesOxford University Press, 1913 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 1
... meaning " first " or " chief . " The earliest writer mentioning the game is an Italian named Francesco Berni ( or Bernia ) , who was born about 1496 , and died in 1536. His work is entitled ' Capitolo del Gioco della Primiera , ' & c ...
... meaning " first " or " chief . " The earliest writer mentioning the game is an Italian named Francesco Berni ( or Bernia ) , who was born about 1496 , and died in 1536. His work is entitled ' Capitolo del Gioco della Primiera , ' & c ...
Página 7
... meaning " It will be your turn another day , " receives further confirmation from four examples of this idiom that I have noted . In these examples there is associated with the main idea of awaiting one's turn the further idea of ...
... meaning " It will be your turn another day , " receives further confirmation from four examples of this idiom that I have noted . In these examples there is associated with the main idea of awaiting one's turn the further idea of ...
Página 9
... meaning to go afoot , in Catriona . I shall be much obliged for information regarding its origin . P. V. ACHARYA . Chepauk , Madras . WORDS ON A SAMPLER . - I have recently acquired by purchase in England a sampler upon which are ...
... meaning to go afoot , in Catriona . I shall be much obliged for information regarding its origin . P. V. ACHARYA . Chepauk , Madras . WORDS ON A SAMPLER . - I have recently acquired by purchase in England a sampler upon which are ...
Página 30
... meaning " wake up some- body " ; " wake up ! must be rendered by : réveillez - vous , intransitive . Whether in the older language réveillez could stand for réveillez - vous I can neither affirm nor deny . The waking signal sounded in ...
... meaning " wake up some- body " ; " wake up ! must be rendered by : réveillez - vous , intransitive . Whether in the older language réveillez could stand for réveillez - vous I can neither affirm nor deny . The waking signal sounded in ...
Página 32
... meaning given by MR . BROWN as that of the first four lines of Sonnet CXXVI . arises out of the original text rather than out of his proposed reading of the second line , which is as follows : - : - uses Dost hold Time's brittle glass ...
... meaning given by MR . BROWN as that of the first four lines of Sonnet CXXVI . arises out of the original text rather than out of his proposed reading of the second line , which is as follows : - : - uses Dost hold Time's brittle glass ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Abbey appears April Athenćum Club BAYLEY bell BENSLY Binton Bishop British British Museum buried Catalogue century Chapel Charles Christ Church Christmas Church College copy correspondent daughter death died Dublin Earl edition Edward Elizabeth England English engraved erected father Fazakerley France French Galignani George give given Grillion's Club Henry History Hugh Peters illustrations inscription interesting Irish James John Norris June King Lady letter Library Little Missenden living London Lord March marriage married Mary memory mentioned Museum Norris original Oxford paper parish Peters play poem portrait printed published Queen queries quoted readers record reference Register Richard Robert ROBERT PIERPOINT Royal Sarah Hoggins says Shakespeare Sir John Sonnets stone Street Thomas Thomas Chippendale tion volume Warwickshire Westminster School wife William Wilmot Horton word writes
Pasajes populares
Página 410 - But never either found another To free the hollow heart from paining They stood aloof, the scars remaining, Like cliffs, which had been rent asunder; A dreary sea now flows between; But neither heat, nor frost, nor thunder, Shall wholly do away, I ween, The marks of that which once hath been.
Página 356 - Where some, like magistrates, correct at home, Others, like merchants, venture trade abroad, Others, like soldiers, armed in their stings, Make boot upon the summer's velvet buds ; Which pillage they with merry march bring home To the...
Página 399 - O ! they have lived long on the alms-basket of words. I marvel thy master hath not eaten thee for a word ; for thou art not so long by the head as honorificabilitudinitatibus: thou art easier swallowed than a flap-dragon.
Página 221 - Saturn laugh'd and leap'd with him. Yet nor the lays of birds nor the sweet smell Of different flowers in odour and in hue Could make me any summer's story tell, Or from their proud lap pluck them where they grew; Nor did I wonder at the lily's white, Nor praise the deep vermilion in the rose : They were but sweet, but figures of delight, Drawn after you, you pattern of all those. Yet seem'd it winter still, and, you away, As with your shadow I with these did play.
Página 184 - When I had gazed perhaps two minutes' space, Joanna, looking in my eyes, beheld That ravishment of mine, and laughed aloud. The rock, like something starting from a sleep, Took up the lady's voice, and laughed again : That ancient woman seated on Helm-Crag Was ready with her cavern : Hammer-Scar, And the tall steep of Silver-How, sent.
Página 200 - A woman's face, with Nature's own hand painted, Hast thou, the master mistress of my passion; A woman's gentle heart, but not acquainted With shifting change, as is false women's fashion; An eye more bright than theirs, less false in rolling, Gilding the object whereupon it gazeth; A man in hue, all "hues" in his controlling, Which steals men's eyes and women's souls amazeth.
Página 49 - THERE is no unbelief; Whoever plants a seed beneath the sod And waits to see it push away the clod, He trusts in God. Whoever says when clouds are in the sky, "Be patient, heart; light breaketh by and by,
Página 221 - To leave for nothing all thy sum of good ; For nothing this wide universe I call, Save thou, my rose ; in it thou art my all.
Página 359 - Syntax's (Dr.) Three Tours: In Search of the Picturesque, in Search of Consolation, and in Search of a Wife. With the whole of ROWLANDSON'S droll page Illustrations in Colours and a Life of the Author by JC HOTTEN.
Página 149 - Perhaps I may all this time be talking to you of a book you have never seen, and which has not yet reached Ireland; if it has not, I believe what we have said will be sufficient to recommend it to your reading, and that you will order me to send it to you.