A New Literal Translation, from the Original Greek of All the Apostolical Epistles: With a Commentary, and Notes, Philological, Critical, Explanatory, and Practical. To which is Added, A History of the Life of the Apostle Paul, Volumen6Longman, Hurst, 1806 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 69
Página 24
... και αι χειρες ήμων εψηλάφησαν περί το λογα της ζωής . Ver . 1. - 1 . That which was from the beginning . As the apoftle is here defcribing , not the word fimply , but the living word , the Son of God made flesh , he doth not fay , εν ...
... και αι χειρες ήμων εψηλάφησαν περί το λογα της ζωής . Ver . 1. - 1 . That which was from the beginning . As the apoftle is here defcribing , not the word fimply , but the living word , the Son of God made flesh , he doth not fay , εν ...
Página 26
... και εωρακαμεν , και μαρτυ ρεμεν , και απαγελλομεν ύ μιν την ζωην την αιώνιον , ἧς с τις ην προς τον πατέρα , και εφανερώθη ἡμιν . ) 3 εωρακαμεν και ακη- κούμεν , απαγγελλομεν ὑμῖν , ἵνα και ύμεις κοινωνίαν έχητε μεθ ̓ ἡμων και ἡ ...
... και εωρακαμεν , και μαρτυ ρεμεν , και απαγελλομεν ύ μιν την ζωην την αιώνιον , ἧς с τις ην προς τον πατέρα , και εφανερώθη ἡμιν . ) 3 εωρακαμεν και ακη- κούμεν , απαγγελλομεν ὑμῖν , ἵνα και ύμεις κοινωνίαν έχητε μεθ ̓ ἡμων και ἡ ...
Página 30
... Και αύτη εςιν ή επαγ- γελια ἣν ακηκοαμεν απ ' αυ και αναγελλομεν ὑμῖν , ὅτι ὁ Θεος φως εςι , και σκου τια εν αυτῷ εκ εςιν εδεμια . 78 , 6 Εαν είπωμεν ότι κοινω νιαν εχομεν μετ ' αυτό , και εν τω σκοτει περιπατώμεν , ψευδόμεθα , και την ...
... Και αύτη εςιν ή επαγ- γελια ἣν ακηκοαμεν απ ' αυ και αναγελλομεν ὑμῖν , ὅτι ὁ Θεος φως εςι , και σκου τια εν αυτῷ εκ εςιν εδεμια . 78 , 6 Εαν είπωμεν ότι κοινω νιαν εχομεν μετ ' αυτό , και εν τω σκοτει περιπατώμεν , ψευδόμεθα , και την ...
Página 32
... και το αίμα Ιησε Χρισε τα 18 αυτό και θαρίζει ήμας απο πασης απ μαρτίας C 8 Εαν ειπωμεν ότι ἁμαρ τιαν εκ εχόμεν , ἑαυτες πλα νωμεν , και ή αληθεια εκ ἔςιν ἐν ἡμῖν . 9 Εαν ὁμολογωμεν τας ἁμαρτίας ἡμων , πιςος ες . και δικαιο ένα αφή ημιν ...
... και το αίμα Ιησε Χρισε τα 18 αυτό και θαρίζει ήμας απο πασης απ μαρτίας C 8 Εαν ειπωμεν ότι ἁμαρ τιαν εκ εχόμεν , ἑαυτες πλα νωμεν , και ή αληθεια εκ ἔςιν ἐν ἡμῖν . 9 Εαν ὁμολογωμεν τας ἁμαρτίας ἡμων , πιςος ες . και δικαιο ένα αφή ημιν ...
Página 34
... και ο λόγο αυ τε εκ εςιν εν ήμιν . Ver . 9. If we confess our fins , he is faithful and just so that he can for - give . Here the apoftle fhews what is neceffary on our part for ob- taining pardon through the blood of Christ . We must ...
... και ο λόγο αυ τε εκ εςιν εν ήμιν . Ver . 9. If we confess our fins , he is faithful and just so that he can for - give . Here the apoftle fhews what is neceffary on our part for ob- taining pardon through the blood of Christ . We must ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
abideth Acts againſt alfo alſo Antioch apoftle Barnabas becauſe begotten brethren Cæfarea Caius called cauſe chap children of God Chriftians church Cilicia commandment Corinth death difciples Diotrephes doctrine doth Ebionites Ephefus epiftle eternal expreffed expreffion faid faith falfe teachers falutation fame Father fcripture fecond fect feems feen fenfe fent feven fhall fhew fhould fignifies firft firſt fome fons fpeaks fuch fuppofe fymbol fynagogue Galatia Gentiles gofpel hath himſelf Holy Ghoft infpired Jefus Chrift Jerufalem Jewish Jews John Jude Judea likewife Lord Luke Lycaonia Mofes moſt neceffary Nicolaitans obferves occafion paffage Paul Paul's perfecution perfon Philippi Phrygia preached Pref prefent promife prophets puniſhment purpoſe reafon refpect refurrection reprefented Saul ſhall ſpeak Spirit Syria teftimony thee thefe themſelves theſe things thofe thoſe thou tranflated unto uſed verfe Wherefore whofe witnefs word writing εκ εν και
Pasajes populares
Página 115 - These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God ; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
Página 94 - And we have known and believed the love that God hath to us. God is love ; and he that dwelleth in love, dwelleth in God, and God in him.
Página 76 - For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
Página 379 - And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Página 103 - By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments. For this is the love of God that we keep his commandments; and his commandments are not grievous.
Página 140 - And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
Página 48 - I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Página 253 - Thus saith the Lord God ; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.
Página 308 - These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not; but go rather to the lost sheep of the house of Israel.
Página 292 - And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, and desired of him letters to Damascus, to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.