Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumen42;Volumen44Westermann, 1989 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 43
Página 225
... unbestimmten Fürwörter betrifft , so wurde im Fran- zösischen chacun ( quisque mit angefügtem unus ) noch im 17. Jahrhun- dert mit voraufgehendem unbestimmten Artikel gebraucht ; bei Molière z . B. findet sich : Un chacun est chassé de ...
... unbestimmten Fürwörter betrifft , so wurde im Fran- zösischen chacun ( quisque mit angefügtem unus ) noch im 17. Jahrhun- dert mit voraufgehendem unbestimmten Artikel gebraucht ; bei Molière z . B. findet sich : Un chacun est chassé de ...
Página 227
... unbestimmten Artikel vorkommen . Doch findet in letzterer Beziehung ein Unterschied zwi- schen dem Gebrauch des Artikels im Englischen und Französischen Statt , wenn other im Sinne von alius einen unbestimmten Gegenstand bezeichnet ...
... unbestimmten Artikel vorkommen . Doch findet in letzterer Beziehung ein Unterschied zwi- schen dem Gebrauch des Artikels im Englischen und Französischen Statt , wenn other im Sinne von alius einen unbestimmten Gegenstand bezeichnet ...
Página 231
... unbestimmte Weise der Bezeichnung eines Nomens , ledig- lich nach Seiten seiner Einzelheit als beliebiges Glied einer Gattung , vermittelst des unbestimmten Artikels sagt dem auf Bestimmtheit und Genauigkeit des Ausdrucks gerichteten ...
... unbestimmte Weise der Bezeichnung eines Nomens , ledig- lich nach Seiten seiner Einzelheit als beliebiges Glied einer Gattung , vermittelst des unbestimmten Artikels sagt dem auf Bestimmtheit und Genauigkeit des Ausdrucks gerichteten ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adjectiven alten Apposition Archiv f. n. Sprachen attributiven Ausdruck Baudissin Bedeutung beiden Sprachen besonders bestimmten Artikel bezeichnen Brachv Buch Bülow Christenthum christlichen daher Deismus determinativen deutschen Dichter dise dramatischen Englischen ersten faire Fällen Fénelon finden findet folgende Form Französischen Fritz Reuter Fürwort Futurum ganzen Gattungsnamen Gebrauch Geist geistlichen Genitiv Geschichte geschm Goethe Goldsm Göthe Gott Grammatik grossen Grunde Hackl Hand häufig ibid Imparfait Infinitiv Jahre Jahrhunderts jetzt Katholicismus katholischen Kirche Klopstock kommt König konnte lassen lateinischen Leben Lebensg Lehre Lessing letzten lichen Liebe Lieder Literatur machen Mann Menschen muss Mystik Namen namentlich neuen Personen Phädra Pietismus Pietisten plattdeutschen Poesie Präposition Pronomen protestantischen Protestantismus recht Rede Religion Richtung Romantik sächsischen Genitiv sagt Satz schen Schiller Schule Shak soll statt steht Stoff Stücke Substantiv Teuffel Thätigkeit Theil Theologie thun Ueber Uebersetzung unbestimmten unserer Verbindung Verfasser verl viel Vocale Volk Weise weniger Werke wieder wohl Wort Zschokke