Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumen42;Volumen44Westermann, 1989 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 48
Página 140
... hand : Prendre à la main . doors : Heurter , frapper à la porte . maison . To take at heart : S'en ronger - Cela me tient au coeur . To take in - To have at hand : Avoir sous la main . -- -- - - Dagger in hand : L'épée à - la main . ( L ...
... hand : Prendre à la main . doors : Heurter , frapper à la porte . maison . To take at heart : S'en ronger - Cela me tient au coeur . To take in - To have at hand : Avoir sous la main . -- -- - - Dagger in hand : L'épée à - la main . ( L ...
Página 251
... Hand , davon haben Sie gar keine Idee . Ders . , Kstlr . R. V , 351 : Wir müssen der Sache ein Ende machen , sprach der Oberhofmarschall mit einer vor Aerger zit- ternden Stimme . H. Rau , Beeth . II , 274 : Der Taubstumme sah den ...
... Hand , davon haben Sie gar keine Idee . Ders . , Kstlr . R. V , 351 : Wir müssen der Sache ein Ende machen , sprach der Oberhofmarschall mit einer vor Aerger zit- ternden Stimme . H. Rau , Beeth . II , 274 : Der Taubstumme sah den ...
Página 263
... Hand , Auge etc. Goethe , Wahlv . 185 : Warum wagt sie es nicht , sich in meine Arme zu werfen ? Wieland , Idr . II , Str . 66 : Sie fliegt in seinen Arm . Goethe , Stella II ( St. ) : So warf er sich in meinen Arm . v . Bülow , Nov. I ...
... Hand , Auge etc. Goethe , Wahlv . 185 : Warum wagt sie es nicht , sich in meine Arme zu werfen ? Wieland , Idr . II , Str . 66 : Sie fliegt in seinen Arm . Goethe , Stella II ( St. ) : So warf er sich in meinen Arm . v . Bülow , Nov. I ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adjectiven alten Apposition Archiv f. n. Sprachen attributiven Ausdruck Baudissin Bedeutung beiden Sprachen besonders bestimmten Artikel bezeichnen Brachv Buch Bülow Christenthum christlichen daher Deismus determinativen deutschen Dichter dise dramatischen Englischen ersten faire Fällen Fénelon finden findet folgende Form Französischen Fritz Reuter Fürwort Futurum ganzen Gattungsnamen Gebrauch Geist geistlichen Genitiv Geschichte geschm Goethe Goldsm Göthe Gott Grammatik grossen Grunde Hackl Hand häufig ibid Imparfait Infinitiv Jahre Jahrhunderts jetzt Katholicismus katholischen Kirche Klopstock kommt König konnte lassen lateinischen Leben Lebensg Lehre Lessing letzten lichen Liebe Lieder Literatur machen Mann Menschen muss Mystik Namen namentlich neuen Personen Phädra Pietismus Pietisten plattdeutschen Poesie Präposition Pronomen protestantischen Protestantismus recht Rede Religion Richtung Romantik sächsischen Genitiv sagt Satz schen Schiller Schule Shak soll statt steht Stoff Stücke Substantiv Teuffel Thätigkeit Theil Theologie thun Ueber Uebersetzung unbestimmten unserer Verbindung Verfasser verl viel Vocale Volk Weise weniger Werke wieder wohl Wort Zschokke