Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumen42;Volumen44Westermann, 1989 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 68
Página 164
... Falle , wenn das Prädikat zwar allgemeiner ist , als das Subject , aber von attributiven Bestimmungen begleitet wird , oder wegen seiner Bedeutung als individuell betrachtet werden kann . Das Französische fasst dann die Apposition oft ...
... Falle , wenn das Prädikat zwar allgemeiner ist , als das Subject , aber von attributiven Bestimmungen begleitet wird , oder wegen seiner Bedeutung als individuell betrachtet werden kann . Das Französische fasst dann die Apposition oft ...
Página 170
... Falle bevere del vino , im letztern bevere vino sagt . Der Franzose dagegen hat für beide Fälle nur einen Ausdruck und zwar den quantitativen boire du vin ; denn boire vin , savoir nouvelles , saisir armes etc. kommt wohl im Altfran ...
... Falle bevere del vino , im letztern bevere vino sagt . Der Franzose dagegen hat für beide Fälle nur einen Ausdruck und zwar den quantitativen boire du vin ; denn boire vin , savoir nouvelles , saisir armes etc. kommt wohl im Altfran ...
Página 231
... Fälle , in denen das Französische den unbe- stimmten Artikel gebraucht , das Englische ihn aber verschmäht . Es geschieht ... Falle auf das Allgemeine zu schliessen ; daher die bei weitem öftere Anwendung des unbestimmten Artikels im ...
... Fälle , in denen das Französische den unbe- stimmten Artikel gebraucht , das Englische ihn aber verschmäht . Es geschieht ... Falle auf das Allgemeine zu schliessen ; daher die bei weitem öftere Anwendung des unbestimmten Artikels im ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Adjectiven alten Apposition Archiv f. n. Sprachen attributiven Ausdruck Baudissin Bedeutung beiden Sprachen besonders bestimmten Artikel bezeichnen Brachv Buch Bülow Christenthum christlichen daher Deismus determinativen deutschen Dichter dise dramatischen Englischen ersten faire Fällen Fénelon finden findet folgende Form Französischen Fritz Reuter Fürwort Futurum ganzen Gattungsnamen Gebrauch Geist geistlichen Genitiv Geschichte geschm Goethe Goldsm Göthe Gott Grammatik grossen Grunde Hackl Hand häufig ibid Imparfait Infinitiv Jahre Jahrhunderts jetzt Katholicismus katholischen Kirche Klopstock kommt König konnte lassen lateinischen Leben Lebensg Lehre Lessing letzten lichen Liebe Lieder Literatur machen Mann Menschen muss Mystik Namen namentlich neuen Personen Phädra Pietismus Pietisten plattdeutschen Poesie Präposition Pronomen protestantischen Protestantismus recht Rede Religion Richtung Romantik sächsischen Genitiv sagt Satz schen Schiller Schule Shak soll statt steht Stoff Stücke Substantiv Teuffel Thätigkeit Theil Theologie thun Ueber Uebersetzung unbestimmten unserer Verbindung Verfasser verl viel Vocale Volk Weise weniger Werke wieder wohl Wort Zschokke