Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volumen227Georg Westermann, 1990 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 22
Página 44
... Kippenberg , and her translation of ' The Fox ' appeared in the famous Insel - Bücherei , 1926. Lawrence wrote to Kippenberg several times on her behalf and it was partly Kippenberg's way of dealing with her that led to some ...
... Kippenberg , and her translation of ' The Fox ' appeared in the famous Insel - Bücherei , 1926. Lawrence wrote to Kippenberg several times on her behalf and it was partly Kippenberg's way of dealing with her that led to some ...
Página 47
... Kippenberg had not done enough to pro- mote Lawrence's work in Germany and partly in the hope for better financial terms . Kippenberg was obviously disappointed and tried to persuade Lawrence to reconsider his decision . On 15 August ...
... Kippenberg had not done enough to pro- mote Lawrence's work in Germany and partly in the hope for better financial terms . Kippenberg was obviously disappointed and tried to persuade Lawrence to reconsider his decision . On 15 August ...
Página 48
... Kippenberg agreed to better terms , and continued to publish new translations of Lawrence's books . In the letter of 25 August 1928 , in which Lawrence suggested his compromise , he also agreed to let Kippenberg have a short piece of ...
... Kippenberg agreed to better terms , and continued to publish new translations of Lawrence's books . In the letter of 25 August 1928 , in which Lawrence suggested his compromise , he also agreed to let Kippenberg have a short piece of ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Almanach des Muses amerikanischen Analyse Anglistik Apollonius Aspekte Astérix Aufsatz Autor Baetens-Baerdsmore Band Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Belges belgischen Französisch Bernard Foy besonders bestimmten Artikel books Buch Cambridge Chapter chen Cloth Cordon bleu Curtis Brown D. H. Lawrence Darstellung deutlich deutschen Dichter Drama Edition Einfluß Emilio Prados ersten Estragon Faulkner Figuren first Form Frage français französischen Funktion Gedichte German Geschichte Godot Goethe Graham Greene Grammatik Greene Gregorius GSArchiv heißt Herlitschka historischen Human Factor Interpretation italienischen Jahre Jahrhunderts John Kapitel Katharina Kippenberg Kippenberg Kleist Language Lars Gustafsson läßt Latein Lawrence's Leser letter lich Linguistik literarische Übersetzung Literatur Literaturwissenschaft Love Mimesis modernen möglich muß neuen novel Old English Oxford Paris Partitiv play politischen Renaissance Roman Romanabschnitt romanischen Sprachen Romanistik Scheinentlehnung schen schließlich Shakespeare Shylock sowie Spionageroman Sprache standard Studie Teil Teilungsartikel Text time tion Tradition translation Tübingen unserer viel VLADIMIR Weimann Werk Wesker wieder work Wort zweiten