p. 99. 1. 9 from bott. for "Valcknäer," read Valckenäer, and again, p. 108, first 1. of the Note. p. 146. At the end of the first paragraph I ought to have acknowledged, that though such is the invariable usage in prose writers, Homer here, as in some other instances, affords exceptions: thus II. . 317. Ta Túxia xxhá: and Od. P. 10. Tor vor dusnrov: See Valckenüer, Adnot. Crit. p. 338. p. 159. 1. 7 from bott. for " 17," read 7. 66 p. 165. 11. 3 and 6. for "Xgicós," read Xçısós. p. 216. In the Note on ver. 41. I have committed a mistake; for which see on Luke xi. 30. p. 217. 1. 8 from bott. for "inforced," read inferred. p. 224. 1. 9 from bott. I have here asserted that Matthäi's MSS. are of the Byzantine Edition: I did this on the authority of Michaelis, Introd. vol. ii. p. 177. This, however, Matthäi himself, on Matt. xxi. 4. positively denies: the dispute is not hujusce loci nec temporis. p. 225. l. 10 from bott. On a better acquaintance with the Codex Bezæ I think it probable, that vagyon is not a various reading, but is to be ascribed solely to the copyist's mode of spelling still, however, our translators might consider it as a distinct reading. p. 234. 1. 4. for "learn from,” read are informed by. p. 263. 1. 5 from bott. for "homæoteleuton," read homœoteleuton. p. 320. 1. 12. In this remark I followed Wilkins, the Editor of the Coptic Version; who makes Phtha to be a single word; and he adds, that they who understand it to be an abbreviation representing the Noun Noudi (God) with its Article, “ rem acu haud tetigerunt." Proleg. p. 10. I find, however, that La Croze, Lex. Ægypt. p. 62. is of a different opinion. Non nostrum tantas componere lites: I know nothing more of Coptic, than any man may acquire in a month. p. 340. 1. 4. for "relator," read relater. INDEX. THE preceding pages will be found to contain Hints on the following subjects. A. 'Aße, a familiar appellation Abstract Nouns, anarthrous in Homer Ethiopic Version ἀμφότεροι, whether it can have the Article Critical difficulties of Appellations National, take or reject the Article Apollonius Aquila, Version by 9gar, etymology of Aristophanes, when he prefixes Articles to Proper Names 109 ἁρπαγμὸς passage in, considered Articles French, not used arbitrarily English one (THE) whence derived - Article and Pronoun not essentially different 119 538 2 71 ibid. 19 difference between unknown to Ho- Article without its Noun pronounced vehemently in cases beginnning with T - its reference always anticipative not merely a Definitive uses of reducible to two arising out of one property its inclusive sense its hypothetical use known to Homer not used to distinguish Sexes a remarkable use of - marked by the Aspirate 14 17 20 34 36 38 46 59 60 95 96 prefixed to Proper Names in N.T. never redundant 185, 218, 327, 374, 432 a case, in which it is necessary Canons respecting, neglected in the Codex Bezæ 677 158 Bacon, Lord - 240 Barabbas, whether surnamed Jesus Bartimeus, conjecture respecting his name Βασιλεύς, though definite may reject the Article Bengel - Benoni Participle without Article Bentley, Conjectures by Blood of God - Bode Books, Titles of, when they take the Article Canonical, none probably lost Brother, a Christian Appellation 333 277 509 53, 614 289 341 474 467 324 Children, Christ's Disciples compared to Christ, expected as the Son of God his early occupation place of his Nativity the Creator - the Saviour God ὁ ἀπ ̓ ἀρχῆς Clarke p. Christ called ads 343, 382, 455, 533, 537, 568, 579, 621 Xgirós, whether a Proper Name in N.T. - 657, 658 568, 624 Corinthians, how many Epistles to the Crellius and Socinianism Crown-Imperial Cup of Blessing 40 469 372 192 259 Demosthenes, when he prefixes Article to Proper Names 114 164 346 - 395 226 506, 548 E and n Eagle, the Great ἐγένειο, a sense of εἷς and ὁ εἷς ἔκτρωμα Electa, a Proper Name Emendations Conjectural of N.T. gratuitous Tó, a name of the Deity English Version of the N.T., revision of the - sayyor, not used in N.T. to signify a Gospel ἐξεσία Faith, not all-sufficient Fast, the Great one F. Figs, seasons of G. Gadara, its situation Gaza, Theodore Gehenna, the Hebrew Gospels, order of the Four Greek, spoken Westward of the Euphrates the native language of St. Luke and St. Paul Greeks the, altered foreign names 350, 362, 374, 569 Grotius 119, 149, 472 Herodotus, when he prefixes Article to Proper Names 112 - 290 9, 15, 18 9, et seqq. whether he prefixes the Article to Proper Names 100 Horsley, Bishop - 120 619, 637 I. Idiom, English, wherein different from the Greek 52, 217 Inscriptions, on the Article in - John, St., alludes to the Descent of the Holy Ghost |