Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Volúmenes40-42Westermann, 1867 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neuren Sprachen." |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 62
Página 228
... τὸ μέτωπόν μου ἦτο αἴθριον · ἡ καρδία μου , πλήρης αἵματος καὶ ζωῆς , ἐσκίρτα ἐπὶ τοῦ στήθους σου , ἵνα σὲ δείξῃ τὴν χαράν της · τὸ μειδίαμα ἀνέτελλε πάντοτε ἐπὶ τῶν χειλέων μου . Οἱ χρόνοι παρέρχονται καὶ ὁ θάνατος ἐχάραξεν ἤδη ἐπὶ τοῦ ...
... τὸ μέτωπόν μου ἦτο αἴθριον · ἡ καρδία μου , πλήρης αἵματος καὶ ζωῆς , ἐσκίρτα ἐπὶ τοῦ στήθους σου , ἵνα σὲ δείξῃ τὴν χαράν της · τὸ μειδίαμα ἀνέτελλε πάντοτε ἐπὶ τῶν χειλέων μου . Οἱ χρόνοι παρέρχονται καὶ ὁ θάνατος ἐχάραξεν ἤδη ἐπὶ τοῦ ...
Página 230
... τὸ ἔθνος τὸ Ἑλληνικὸν ἀπὸ Μωάμεθ τοῦ δευτέρου μέχρι Ρήγα τοῦ λυτρωτοῦ . Εἰς τὴν γλῶσσαν ταύτην ἐτραγώδησεν ὁ Κλέφτης ἐπὶ τοῦ Πίνδου , ἐπὶ τοῦ Κισσάβου , ἐπὶ τοῦ Ὀλύμπου . Ἂν ἦναι καὶ ἐρείπιον , ὡς τοιοῦτον ἂς τὸ σεβασθῶμεν . Τὰ δεσμὰ ...
... τὸ ἔθνος τὸ Ἑλληνικὸν ἀπὸ Μωάμεθ τοῦ δευτέρου μέχρι Ρήγα τοῦ λυτρωτοῦ . Εἰς τὴν γλῶσσαν ταύτην ἐτραγώδησεν ὁ Κλέφτης ἐπὶ τοῦ Πίνδου , ἐπὶ τοῦ Κισσάβου , ἐπὶ τοῦ Ὀλύμπου . Ἂν ἦναι καὶ ἐρείπιον , ὡς τοιοῦτον ἂς τὸ σεβασθῶμεν . Τὰ δεσμὰ ...
Página 232
... τὸ ὀμνύω . Καὶ ἂν ἀκριβός τις φίλος δὲν μ ' ἐβίαζε νὰ τοὺς δημοσιεύσω ἤθελα σὲ τοὺς πέμψει χειρογράφους . Δάφνας δὲν ἀπαιτῶ οὔτε ἐλπίζω . Ἓν μόνον δάκρυον ἂν πέσῃ ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν σου ἐπὶ τοῦ ὀνόματος ἐκείνης τὴν ὁποίαν λατρεύομεν καὶ ...
... τὸ ὀμνύω . Καὶ ἂν ἀκριβός τις φίλος δὲν μ ' ἐβίαζε νὰ τοὺς δημοσιεύσω ἤθελα σὲ τοὺς πέμψει χειρογράφους . Δάφνας δὲν ἀπαιτῶ οὔτε ἐλπίζω . Ἓν μόνον δάκρυον ἂν πέσῃ ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν σου ἐπὶ τοῦ ὀνόματος ἐκείνης τὴν ὁποίαν λατρεύομεν καὶ ...
Página 234
... τὸ 1809 συνέβη ἡ πρώτη ῥῆξις τῆς ὑπογείου φλογὸς . Κατὰ τὸ 1821 βοὴ μεγάλη καὶ σεισμός . Κατὰ τὸ 1854 νέοι μυκηθμοὶ καὶ κλόνοι του ἡφαιστείου . Εὐτυχὴς ὅστις ἴδῃ τὴν τετάρτην καὶ τελευταίαν έκρηξιν . 1 Μαθὼν ὁ Ἀλήπασας ὅτι τὸ στίφος του ...
... τὸ 1809 συνέβη ἡ πρώτη ῥῆξις τῆς ὑπογείου φλογὸς . Κατὰ τὸ 1821 βοὴ μεγάλη καὶ σεισμός . Κατὰ τὸ 1854 νέοι μυκηθμοὶ καὶ κλόνοι του ἡφαιστείου . Εὐτυχὴς ὅστις ἴδῃ τὴν τετάρτην καὶ τελευταίαν έκρηξιν . 1 Μαθὼν ὁ Ἀλήπασας ὅτι τὸ στίφος του ...
Página 236
... τὸ φῶς τους τρεμουλιάζει Σὰν νἶχαν ἔρωτα κρυφὸν καὶ φλογοκαρδιοχτύπι . Βελάζουνε τὰ πρόβατα , λαλοῦνε τὰ κουδούνια Τοῦ κοπαδιοῦ , ποῦ βόσκοντας διαβαίνει τὸ λιβάδι , Καὶ κάπου κάπου ἀκούεται τοῦ ποιστικοῦ φλογέρα Νὰ ναναρίζη ἐρωτικὰ τὰ ...
... τὸ φῶς τους τρεμουλιάζει Σὰν νἶχαν ἔρωτα κρυφὸν καὶ φλογοκαρδιοχτύπι . Βελάζουνε τὰ πρόβατα , λαλοῦνε τὰ κουδούνια Τοῦ κοπαδιοῦ , ποῦ βόσκοντας διαβαίνει τὸ λιβάδι , Καὶ κάπου κάπου ἀκούεται τοῦ ποιστικοῦ φλογέρα Νὰ ναναρίζη ἐρωτικὰ τὰ ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
amors anmin Archiv f. n. Sprachen Ausgabe Aussprache Bebel Bescherelle bien Buch cinq syllabes cuer dame deutschen Dichter disen disent Dubroca ensi ersten Facetien faire fait Feline findet folgende française französischen französischen Sprache Gedichte Gott Grammatik grossen haillig Hand Hans Sachs Herr Item Jahre jetzt Klephten Kurz l's se lie langue lassen lateinischen letzten lich lie jamais Lieder Littré mais maix Malvin-Cazal mouillé muss ne se lie nonce Paris pluriel plux poésie prononce prononcent prononciation Puttenham qu'il quant quatre syllabes Sachs sagt Scene Siehe six syllabes spricht stat Stücke Theil tout trop Uebersetzung unserer Verfasser vergl vers viel voyelle Werke wohl Wort Wörterbuch zweite γιὰ δὲ δὲν εἶναι εἰς θὰ καὶ κι μὲ μὴ μου νὰ οἱ ποῦ πρὸς σὰν στὸ τὰ τὴ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τοὺς τῶν
Pasajes populares
Página 161 - My liege, and madam, — to expostulate What majesty should be, what duty is, Why day is day, night night, and time is time, Were nothing but to waste night, day, and time. Therefore, since brevity is the soul of wit, And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief...
Página 184 - How use doth breed a habit in a man ! This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flourishing peopled towns : Here can I sit alone, unseen of any, And, to the nightingale's complaining notes, Tune my distresses, and record
Página 5 - JOY and Temperance and Repose Slam the door on the doctor's nose. SIN. Man-like is it to fall into sin, Fiend-like is it to dwell therein, Christ-like is it for sin to grieve, God-like is it all sin to leave.
Página 33 - O now, for ever, Farewell the tranquil mind ! Farewell content ! Farewell the plumed troop, and the big wars, That make ambition virtue ! O, farewell ! Farewell the neighing steed, and the shrill trump, The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war...
Página 161 - Madam, I swear, I use no art at all. That he is mad, 'tis true : 'tis true, 'tis pity ; And pity 'tis, 'tis true : a foolish figure ; But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then : and now remains, That we find out the cause of this effect ; Or, rather say, the cause of this defect ; For this effect, defective, comes by cause : Thus it remains, and the remainder thus.
Página 195 - If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work...
Página 164 - These high, wild hills, and rough, uneven ways, Draw out our miles, and make them wearisome ; And yet your fitir discourse hath been as sugar, Making the hard way sweet and delectable.
Página 64 - Recherches et matériaux pour servir à une histoire de la domination française aux XIIIe, XIVe et XVe siècles dans les provinces démembrées de l'empire grec à la suite de la quatrième croisade, 2 voll., Paris 1840.
Página 85 - We must not make a scare-crow of the law, ' Setting it up to fear the birds of prey, And let it keep one shape, till custom make it Their perch, and not their terror.
Página 33 - The spirit-stirring drum, the ear-piercing fife, The royal banner ; and all quality. Pride, pomp, and circumstance of glorious war ! And O, you mortal engines, whose rude throats The immortal Jove's dread clamours counterfeit, Farewell ! Othello's occupation's gone ! lago.