Por los linderos de la lengua: Ideologías lingüísticas en los AndesInstitut français d’études andines, 2007 - 426 páginas Este libro examina las identidades culturales en los paises andinos (Ecuador, Peru, Bolivia) desde la perspectiva de las ideologias linguisticas: el juego de creencias, opiniones y valores que informan sobre las actitudes de la gente hacia sus lenguas. El estudio comparativo se basa en entrevistas grabadas a una amplia gama de personas -quechua, castellano y aimarahablantes - y su argumento se centra en los testimonios de los mismos entrevistados. Asumiendo como metodologia al Analisis Critico del Discurso, la autora comenta las ideologias presentes en la construccion discursiva de las identidades andinas y pone de manifiesto las diferentes luchas de poder existentes. Este libro, sin duda alguna, contribuye de manera innovadora al debate sobre la diversidad cultural y tiene utilidad no solamente como reflexion sobre el tema, sino ademas como demostracion de un metodo analitico cada vez mas difundido en nuestro medio. |
Contenido
PREFACIO | 11 |
Bases teóricas para el estudio de las ideologías lingüísticas | 43 |
Métodos de investigación y análisis de las ideologías lingüísticas | 71 |
Derechos de autor | |
Otras 6 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Por los linderos de la lengua: Ideologías lingüísticas en los Andes Rosaleen Howard Vista de fragmentos - 2007 |
Por los linderos de la lengua: Ideologías lingüísticas en los Andes Rosaleen Howard Vista de fragmentos - 2007 |
Por los linderos de la lengua: Ideologías lingüísticas en los Andes Rosaleen Howard Sin vista previa disponible - 2015 |
Términos y frases comunes
Academia actitudes aimara alfabeto allin alumnos AMLQQ Andes andina aprender argumento asociación Bolivia CADEP cambio campesinos campo Cañar capítulo castellano Castellano-quechua Cerrón-Palomino chay Chumbivilcas Cinta ción Cochabamba compañeros comunidad contacto lingüístico contexto cultura cultural Cuzco cuzqueño decir desarrollo dice diglosia discriminación discurso Ecuador Educación Bilingüe Educación Intercultural Bilingüe ejemplo enseñanza entender Entonces entrevistado entrevistas escritura escuela estandarización estrategias estudio étnica gente grupo hábitus hablante hablar en quechua hablar quechua hijos hispanos Hornberger Huánuco identidad ideologías lingüísticas idioma idioma quechua indio interacción IPIB Quilloac kichwata Language lengua indígena lengua materna Lengua Quechua lenguas amerindias lexema léxico Lima manera mashi mestizos monolingüe mundo nivel Pachakutik padres de familia palabra pedagógicos Pedro de Buenavista persona perspectiva Perú planificación lingüística política posición práctica proceso profesores purismo lingüístico qhichwa Qosqo quechua sureño quechuahablantes quichua unificado relación runa runa simi sector segunda lengua simi sistema social sociolingüística Tantamayo tema TESTIMONIO utiliza