Imágenes de página
PDF
ePub

opufieron à la gracia, que fe les queria hacer y como en tumulto, fueron à dar fus quexas al Governador de la Ciudad. Hallòfe efte muy embarazado, porque fucediendo alguna commocion en el Pueblo, cierto eftà el Mandarin, que ferà provisionalmente privado de fu empleo, con el titulo de no tener talento para governar, No le faltaba habilidad, y fe valiò de una eftratagema, que le faliò bien. Citò à fu Tribunal à los mas principales de los Tomins, y les declarò en terminos magnificos el beneficio del Emperador : añadiò luego, como en nombre proprio, que comprehendia efta gracia algunas condiciones; y la primera era, que no havian de exercer en adelante fu profefsion ordinaria. Interrumpieron al punto los pobres Tomins, diciendo, que por honrarlos, los querian hacer perecer de hambre, porque no tenian otro modo de vivir, y ganar fu pan. Se propulieron dificultades de una, y otra parte, y fe fepararon fin concluir nada. Los menos pobres entre los Tomins fe falieron de Chaving, y fe eftablecieron en otras partes: algunos paffaron à Pekin, y eftàn oy dia con empleos, y los otros poco à poco fe libraron de fu antigua efclavitud,

Otra efpecie de gente, llamada Kankia, no es menos defpreciada, y fon los que acarrean de las Provincias à la Corte provifiones de Arroz para los Politos Reales, Bien fabeis, Señor, que los Yven mandaron abrir el famofo canal, por donde fe conduce por agua de las Provincias de Mediodia à Pekin, no folamente Arroz, fino muchas otras cofas, para el abafto de la Corte. Mirò la gente la conducta de los Barcos como un oficio penoso, y de

mu.

[ocr errors]

و

muchá fatiga, y fueron deftinados à este empleo, los que por culpas perfonales eftaban condenados à deftierro los unos fueron hechos conductores de Barcos y los otros fimples Barqueros. No tienen ni ellos, ni fus familias otra cafa en que vivir, ni quando andan de viage, ni quando ef tán al ancla. Se les dà Arroz, y todo lo neceffario para la vida. Se hacian ricos muchos de ellos, porque fin pagar Flete, ni Aduana, embarcaban à fu cuenta muchas mercaderias, y las vendian en Pekin: ha durado esta practica hafta el Emperador Reynante, que les prohibiò cargar en fus Barcos, ni à fu cuenta, ni à la de otros mas de cierto numero de quintales, por los quales pagan tres, Ò quatro veces los derechos de la Aduana antes de llegar à Pekin. Y afsi, la gracia que les hizo fu Mageftad, como à los Tomins, de poder fer examinados, les cucfta caro, y les es cafi inutil; porque fiendo mas pobres que antes, no fe hallan en eftado de dar estudios à fus hijos en una carrera tan larga, fi han de tomar algun Grado. Efte es fin du- · da el fundamento, que han tenido algunos para decir, que en la China fe hallan Caftas, ò Tribus: pero fi cffo baftàra, le podria decir tambien, que los que en Europa fon condenados à galeras, ò à deftierro, forman una Tribu particular. En todos tiempos han ido los Chinos repartidos en Letrados, Soldados, Mercaderes, Labradores, y Artifices.

Hablemos aora de la Fiesta de las Linternas, tan cèlebre en la China, que pienfan algunos, que la pueden comparar con la que fe hacia en Sais, donde parece que trae fu origen; porque la de

de

Ja

la China es, por lo menos en fu celebridad, mucho mas reciente, que la del Egypto, referida por Herodoto. He procurado averiguar de los mifmos Chinos el origen de efta Fiefta. Me refpondieron cafi fiempre lo mifmo, que fuè instituìda para felicitar à los Emperadores, y divertir al Pueblo en el principio del año. Me feñalò uno de ellos un Libro, que tiene por titulo Sfeukiyuen; lo que quiere decir: Memoria del origen de los negocios, y de las cofas. Fuè compuesto en la Dinastia precedente en diez volumenes pequeños, y es una recopilacion de las costumbres, y de fu origen. Cita el Autor los Libros de donde ha facado lo que efcrive, y habla de la manera figuiente de las Lin

ternas.

En el Reynado de Jui Tsong de la Dinastia de los Tang, en el fegando año llamado Sientien, un hombre llamado Poto, pidiò licencia para encender cien mil Linternas en la noche del dia quince de la primera Luna. Saliò el Emperador de fu Palacio à vèr la iluminacion ; y para que pudieffe el Pueblo lograr la mifima divertion, mandò que no fe cerraffen las puertas en toda la noche, y que pudieffe el Pueblo patfearfe por todas las calles, fin temor de fer impedido. En el mifmo Libro fe lee, que en el tiempo del Fundador de los Emperadores Song, que correfponde al año de 950. de Jefu-Chrifto, estando en paz el Imperio, y abundante la cosecha, quifo fu Mageftad, que duraffe la Fiesta hafta el dia 18. de la mifma Luna, para divertir à los Letrados, y al Pueblo : pero defpues de fu muerte, fueron reducidas las iluminaciones à tres dias, y acaban en el dia 17, como fe practica todavia,

Es

Es acompañada efta Fiesta de diferentes juegos artificiales. Añade mas abaxo el mifmo Autor, que en la Dinastia de los Tcheou, fin notar el año', fe encendian Lamparas en los Sacrificios, que fe hacian à Changti: y que en tiempo de la Dinastia de los Han, haviendo la Secta de Fo penetrado dentro del Palacio del Emperador, mandò fu Mageftad encender Linternas para hacerla mas cèlebre. Otro Libro, llamado Then kio lei chu, que es como el precedente,una recopilacion de coftumbres,facadas de los varios Libros, que havia leido el Autor, dice, que en el tiempo de los Tcheou, cuya Dinastia durò mas de ocho figlos,un Emperador,que no nombra,permitiò, que el dia 13. de la primera Luna fe faliesse de noche por las calles; efto es, añade fu Autor, que fe encendieffen Linternas.

Lo dicho es quanto he encontrado fobre la Fiesta de las Linternas. Aunque es antigua en la China parece fin embargo, que no fuè cèlebre hafta el Reynado del Emperador Joui Tfong: Podeis, mejor que yo, decir quienes fon de mas antigua fecha, los Chinos, ò los Egypcios. En quanto à las otras femejanzas, que fe hallan entre las dos Naciones, como fon, fu inviolable amor à fus coftumbres antiguas, fu refpeto à fus padres, Reyes, y ancianos, fu amor à las Ciencias, y Artes, dirè fencillamente lo que pienfo, fin pretender, que ninguno figa mi opinion. Antes de la difperfion de las Naciones, los tres hijos de Noè, Sèm, Cham y Japhet, havian aprendido de fu padre, à lo menos de palabra, lo tocante à las Ciencias, y à la Doctrina de coftumbres, fin hablar de las inftruccioncs,que antes delDiluvio pudieran haver recibido Tom. XIV.

D

de

',,

de otros de mas edad que ellos, porque estaban én eftado de aprovecharfe de fus lecciones, eftando yà cafados, quando entraron en el Arca. Profiguiò defpues Noè fus inftrucciones. Si huviera querido favorecer à uno mas que à otro, no huvicra, fegun toda apariencia, caìdo fu eleccion fobre Cham : efte hijo, poco refpetofo, y maldito en fu posteridad, de la qual defcienden los Egypcios; pero mas verifimilmente fobre Sèm , y Japhet, hijos de bendicion. Ffte ultimo, ò fus defcendientes, fe olvidaron muy en breve de las initiuccionos, que navian recibido: mas no fucediò lo mismo con los defcendientes de Sèm, que poblaron la China, y formaron prefto un grande Imperio, que intentaron governar como una fola familia. Era el verdadero medio de perpetuar las grandes reglas de coftumbres, y las inftrucciones, por las Ciencias que havian recibido de fus ante paffados.

Fueren tambien los Egypcios entre los primeros; ò fi fe les quicre creer, los primeros de todos, que formaron un Imperio, y cultivaron las Ciencias. Tuvieron mejor fuceffo, fi quereis, que los Chinos, porque tenian quizà mas genio, y aplicación al cftudio's pero penfado todo, fe puede decir, fino me engaño, que los Chinos, y los Egypcios, fin haver tenido entre si correfpondencia defde el tiempo de fu feparacion, fe parecen en muchas cofas; haviendo cada uno de los dos hecho valer mas, ò menos fu talento, facado del mifmo manantial, fegun la divertidad de los genios, que por lo comun es muy diferente entre los hermanos, y mucho mas entre los defcendientes.

Lo que me palma es, fe comparen los Chi

nos

« AnteriorContinuar »