Moved through all their depths of darkness, In the glory of the sunset, Of the Northwest wind Keewaydin, To the Islands of the Blessed, To the Kingdom of Ponemah, To the land of the Hereafter ! VOCABULARY TO THE SONG OF HIAWATHA. Adjidau'mo, the red squirrel. Ahdeek', the reindeer. Ahmeek', the beaver. Annemee'kee, the thunder. Apuk'wa, a bulrush. der. Kee'go, a fish. Keeway'din, the Northwest wind, the Kena'beek, a serpent. Keneu', the great war-eagle. Baim-wa'wa, the sound of the thun- Keno'zha, the pickerel. Bemah'gut, the grape-vine. Big-Sea-Water, Lake Superior. Chibia'bos, a musician; friend of Dahin'da, the bull-frog Ko'ko-ko'ho, the owl. Kuntasoo', the Game of Plum-stones. Kwo-ne'-she, or Dush-kwo-ne'-she, the Mahnahbe'zee, the swan. Mahn-go-tay'see, loon-hearted, brave. Dush-kwo-ne'-she, or Kwo-ne'-she, the Ma'ma, the woodpecker. dragon-fly. Esa, shame upon you. Gitche Gu'mee, the Big-Sea-Water, Gitche Man'ito, the Great Spirit, the Gushkewau', the darkness. Ia goo, a great boaster and storyteller. Ishkoodah', fire; a comet. Joss'akeed, a prophet. Kabibonok'ka, the North-Wind. Ka'go, do not. Kahgahgee', the raven. Kaw, no. Kaween', no indeed. Kayoshk', the sea-gull. Maskeno'zha, the pike. Meshinau'wa, a pipe-bearer. waterfall on a stream running into the Mississippi, between Fort Snelling and the Falls of St Anthony. Minnehaha, Laughing Water; wife of Hiawatha. Minne-wa'wa, a pleasant sound, as of Mishe-Mo'kwa, the Great Bear. Claytonia Virginica. Monda'min, Indian corn. Moon of Bright Nights, April. Moon of Leaves, May. Moon of Strawberries, June. Moon of the Falling Leaves, September. Moon of Snow-shoes, November. Mudjekee'wis, the West-Wind; father of Hiawatha. Mudway-aush'ka, sound of waves on a shore. Mushkoda'sa, the grouse. Puk-Wudj'ies, Puk-Wudj-In-in'ees, lit- Na'gow Wudjoo', the Sand Dunes of Shawonda'see, the South-Wind. Nah'ma, the sturgeon. Nah'-ma-wusk, the spearmint. Lake Superior. Nee-ba-naw'-baigs, water-spirits. Nenemoo'sha, sweetheart. Nepah'win, sleep. Shaw-shaw, the swallow. Shesh'ebwug, ducks; pieces in the Shin'gebis, the diver, or greebe. Noko'mis, a grandmother; mother of Showain'neme'shin, pity me. Wenonah. Shuh'shuh'gah, the blue heron. Soan-ge-ta'ha, strong-hearted. Sugge'ma, the mosquito. Okahah'wis, the fresh-water her- To'tem, family coat-of-arms. Odah'min, the strawberry. Pe'boan, Winter. Ugh, yes. Ugudwash', the sun-fish. Wabas'so, the rabbit; the North. Waw-be-wa'wa, the white goose. Pem'ican, meat of the deer or buffalo Way-muk-kwa'na, the catterpillar. dried and pounded. Pezhekee', the bison. Weno'nah, the eldest daughter. Hiawatha's mother; daughter of Noko mis. Yenadiz'ze, an idler and gambler; an THE COURTSHIP OF MILES STANDISH. I. MILES STANDISH. IN the Old Colony days, in Plymouth the land of the Pilgrims, Ever and anon to behold his glittering weapons of warfare, Short of stature he was, but strongly built and athletic, Broad in the shoulders, deep-chested, with muscles and sinews of iron; Brown as a nut was his face, but his russet beard was already Writing with diligent speed at a table of pine by the window; Having the dew of his youth, and the beauty thereof, as the captives Youngest of all was he of the men who came in the May-Flower. Suddenly breaking the silence, the diligent scribe interrupting, Spake, in the pride of his heart, Miles Standish the Captain of Plymouth. "Look at these arms," he said, "the warlike weapons that hang here Burnished and bright and clean, as if for parade or inspection! This is the sword of Damascus I fought with in Flanders; this breastplate, Well I remember the day! once saved my life in a skirmish; Fired point-blank at my heart by a Spanish arcabucero. Had it not been of sheer steel, the forgotten bones of Miles Standish Would at this moment be mould, in their grave in the Flemish morasses. Thereupon answered John Alden, but looked not up from his writing: "Truly the breath of the Lord hath slackened the speed of the bullet; He in his mercy preserved you, to be our shield and our weapon!" Steady, straightforward, and strong, with irresistible logic, Long at the window he stood, and wistfully gazed on the landscape, Washed with a cold gray mist, the vapoury breath of the east wind, Tenderness, pity, regret, as after a pause he proceeded: Sadly his face he averted, and strode up and down, and was thoughtful. Fixed to the opposite wall was a shelf of books, and among them Prominent three, distinguished alike for bulk and for binding; Bariffe's Artillery Guide, and the Commentaries of Cæsar, Out of the Latin translated by Arthur Goldinge of London, And, as if guarded by these, between them was standing the Bible. Musing a moment before them, Miles Standish paused, as if doubtful Which of the three he should choose for his consolation and comfort; Or the Artillery practice, designed for belligerent Christians. Like the trample of feet, proclaimed the battle was hottest. II. LOVE AND FRIENDSHIP. NOTHING was heard in the room but the hurrying pen of the stripling, Or an occasional sigh from the labouring heart of the Captain, Heavily on the page, "A wonderful man was this Cæsar! "Yes, he was equally skilled, as you say, with his pen and his weapons. Somewhere I have read, but where I forget, he could dictate Seven letters at once, at the same time writing his memoirs." "Truly," continued the Captain, not heeding or hearing the other, "Truly a wonderful man was Caius Julius Cæsar! Better be first, he said, in a little Iberian village, Than be second in Rome, and I think he was right when he said it, from a soldier, Put himself straight at the head of his troops, and commanded the captains, Calling on each by his name, to order forward the ensigns; Then to widen the ranks, and give more room for their weapons; |