Imágenes de páginas
PDF
EPUB

udiciaires ou extra-judiciaires dressés en Belgique en matière civile ou commerciale et destinés à des personnes domiciliées ou résidant en France. Ce Magistrat renverra à l'Agent Diplomatique ou Consulaire les doubles accompagnés des récépissés légalisés ou des ertificats faisant preuve de la signification.

En foi de quoi les Soussignés, M. Th. Delcassé, Député, Ministre les Affaires Étrangères de la République Française, et M. le Baron l'Anethan, Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire de Sa Majesté le Roi des Belges près le Président de la République Française, dûment autorisés par leurs Gouvernements respectifs, ont igné la présente Déclaration et y ont apposé leurs cachets.

Fait à Paris, en double exemplaire, le 16 Novembre, 1900. (L.S.) DELCASSÉ.

(L.S.) BARON D'ANETHAN.

AGREEMENT between the Governments of Bolivia and Peru, relative to Certificates of the Origin of Produce and Manufactures.-Signed at La Paz, July 3, 1900.

Translation.)

In the city of La Paz on the 3rd day of the month of July, 1900, it the Ministry for Foreign Affairs, his Excellency the Minister for that Department, Dr. Don Eliodoro Villazon, and his Excellency the Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Peru, Dr. Don Amador F. del Solar, met with the object of arranging for the concession of the greatest facilities for the free commercial intercourse between the two countries in accordance with the Treaty in force of the 7th June, 1881; and, after exchanging ideas on the reciprocal convenience of establishing in a precise manner the Consular requisites for proving the origin of the produce or manufactures of each of the two countries, agreed upon the following:

ART. I. To prove the nationality of the produce or manufactures of Peru in Bolivia or vice versa, the certificates of origin or nationality issued by the respective Consuls shall be deemed sufficient.

II. The Consuls of either nation shall only levy as a commercial Consular fee for the above-mentioned certificates the fixed sum of 2 soles of 24d.

III. The provisions of the preceding Articles shall not hinder the request for the production of Consular invoices as well as all other documents which, according to the respective Regulations, may be necessary for the preparation of commercial statistics or for any other object. The production of these shall not, however, give rise to any further commercial charge.

In witness whereof their Excellencies the Minister for Foreig Affairs and the Minister Plenipotentiary of Peru, have sealed and signed, in duplicate, the present Agreement.

(L.S.) ELIODORO VILLAZON.

(L.S.) AMADOR F. DEL SOLAR

[ocr errors]

IMPERIAL GERMAN DECREE, relative to the Declaration of a Protectorate over the Samoa Islands west of 171° W.Hubertusstock, February 17, 1900.

(Translation.)

WE, William, by the grace of God German Emperor, King of Prussia, &c., make known as follows:

Whereas the United States of America and Great Britain have renounced their rights to the islands of the Samoa group, west 171° west of Greenwich, in favour of Germany. We hereby, in the name of the Empire, take these islands under our Imperial protec

tion.

Given, &c.

Castle of Hubertusstock, the 17th February, 1900. COUNT VON BÜLOW.

WILLIAM

NOTIFICATION by the German Government, relative to the Transfer to the Possession of Germany of the Islands of the Samoan Group west of 171° west of Greenwich, and th Publication of the Imperial Decree of February 17, 1900* by which those Islands were taken under the Protection of th Emperor.-Berlin, March 26, 1900.

(Translation.)

THE islands of the Samoa group, situated to the west of 17: west of Greenwich, were transferred to the possession of Germany on the 1st March, 1900. The preceding Imperial Decree of th 17th February, 1900,* by which those islands were taken under the protection of the Emperor, was at the same time published there. (For the Imperial Chancellor),

(L.S.) COUNT VON BÜLOW.

On this page.

[ocr errors]

GERMAN ORDINANCE relative to the Administration of Justice in Samoa.-Hubertusstock, February 17, 1900.

'ranslation.)

WE, William, by the grace of God German Emperor, King of ussia, &c., order as follows, in the name of the Empire, on the sis of the Law relative to the administration of justice in the erman Protectorates (March 19, 1888):

§ 1. The Law regarding Consular jurisdiction of the 10th July, 79,* will, in accordance with § 2 of the Law relative to the adminisition of justice in the German Protectorates, be applied in the otectorate of Samoa with the following modifications:

§ 2. All persons are subject to the jurisdiction (§ 1) who are sident in the Protectorate, permanently or temporarily, or who, espective of residence, possess a legal status within the territory the Protectorate, according to the laws in force; but natives are bject to the jurisdiction only if specially placed under it.

The Governor will decide, with the approval of the Imperial ancellor (Foreign Office, Colonial Department), what persons are be considered as natives for the purposes of the present Order, d to what extent natives are to be placed under the jurisetion (§ 1).

§ 3. The provisions in regard to real property, including mines, plicable in accordance with § 2 of the Law relative to the adminisation of justice in the German Protectorates, will not be enforced. e Imperial Chancellor (Foreign Office, Colonial Department), d, with his approval, the Governor, are for the present authorized issue the necessary Regulations in regard to these matters.

§ 4. In criminal cases the trial will take place without Assessors en the decision as to sending the case for trial concerns an act thin the competence of Magistrate's Courts, or constituting an fence named in §§ 74 and 75 of the Law relating to the Conitution of Courts.

§ 5. Jurisdiction in matters within the competence of Jury ourts is assigned to the Court of First Instance at Apia. In gard to these matters, the Regulations are applicable which are force for the offences specified in § 28 of the Law relative to onsular jurisdiction.

§ 6. A Court of Second Instance will be established at Apia 3 a Court of Appeal for the Protectorate in place o the Imperial Court (Law relative to Consular jurisdiction, $$ 18, 36, 43). The ourt will consist of the official empowered to exercise jurisdiction f Second Instance, as President, and four Assessors.

* Vol. LXXI, page 1301

The provisions of § 6, paragraph 2, § 7, 8, 10 of the Law relativel Consular jurisdiction, will be applicable to the Assessors and clerk.

The Rules for the procedure of First Instance will apply to t procedure in appeal cases, in so far as the latter is not governed by special Rules. Sections 9 and 25 of the Law relative to Consula jurisdiction will not be applied.

In civil cases, bankruptcy cases, and non-contentious matters decisions in regard to allowing appeal will be taken with Assessors, the decision impugned was taken with Assessors.

In the criminal cases referred to in § 5 the prisoner must defended by counsel in the appeal proceedings also. His counse must be present at the principal hearing. Section 145 of the Code: of Criminal Procedure applies.

§ 7. Death sentences will be carried out by shooting or hanging The Governor will decide in each case which mode of execution to be adopted.

§ 8. Simpler Rules may be made for the service of documents, for executions on property, and for the arrangements in regard to costs

The Imperial Chancellor (Foreign Office, Colonial Department and, with his approval, the Governor, are authorized to take the necessary steps in the matter.

$9. The Law of the 4th May, 1870, relative to marriages and the registration of the civil status of persons belonging to the Empre abroad, is applicable in the Protectorate to all persons who are to natives (§ 2, part 2).

§ 10. This Ordinance comes into force on the day on which it published in the Protectorate.

Given, &c.

Castle of Hubertusstock, February 17, 1900. COUNT VON BÜLOW.

WILLIAM

NOTIFICATION by the German Government, relative to t Publication in the Protectorate of Samon of the Imperio Order of February 17, 1900,† regarding the Administration: of Justice in Samoa.—Berlin, March 26, 1900. (Translation.)

THE preceding Imperial Order relative to the administration of justice in Samoa, dated the 17th February, 1900, was published . the Samoa Protectorate on the 1st March, 1900.

Berlin, March 26, 1900.

* Vol. LXXVII, page 1175.

(For the Imperial Chancellor),
(L.S.) COUNT VON BÜLOW

+ Page 795.

'ROTOCOL containing the Decisions of the Commissioners appointed to delimit the Nyasa-Tanganyika Boundary.— Signed at Ikawa, November 11, 1898.

THE Undersigned having been appointed Commissioners to limit the frontier between British and German territory from Lake yasa to Lake Tanganyika, as laid down in the Agreement of the st July, 1890,* have accordingly surveyed the zone of the boundary, id have come to the following agreement:

1. Since by the Agreement of the 1st July, 1890, the boundary rgely depends on the position of two meridians, we decided to carry at a triangulation along the boundary; the triangulation is based a the position of a point on the south shore of Kambwe Lagoon ; e agree that the geographical position of this point is latitude 53' 57', longitude 33° 56′ 5′′.

2. For the purpose of discussing boundary matters, we further gree upon the geographical positions of the points in the following These points are either on the boundary, or very near it :—

st.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

3. We agree that the boundary shall run as follows:

Starting from the mouth of the River Songwe at Lake Nyasa, it ascends that river until its junction with the Katendo stream in the

* Vol. LXXXII, page 35.

« AnteriorContinuar »