Archiv für das Studium der neueren Sprachen, Volumen90Georg Westermann, 1980 |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 24
Página 10
... kurz nacheinander folgende Lücken anzunehmen haben . Die Handschrift G ( Wolfenb . Papierh . signiert 18. 12 Aug. 4o ) bringt das Spiel auf Blatt 47 b bis 57b und zwar durchschnittlich 26 Zeilen auf die Seite . Nun verzeichnet Keller an ...
... kurz nacheinander folgende Lücken anzunehmen haben . Die Handschrift G ( Wolfenb . Papierh . signiert 18. 12 Aug. 4o ) bringt das Spiel auf Blatt 47 b bis 57b und zwar durchschnittlich 26 Zeilen auf die Seite . Nun verzeichnet Keller an ...
Página 233
... kurz weil die Intensität des Unterrichts und das Leben in der fremden Sprache dadurch aufserordentlich gesteigert wird . Auch die Grammatik behandelt Klinghardt in der fremden Sprache ( entgegen den neuen Lehrplänen S. 37 : ' Die ...
... kurz weil die Intensität des Unterrichts und das Leben in der fremden Sprache dadurch aufserordentlich gesteigert wird . Auch die Grammatik behandelt Klinghardt in der fremden Sprache ( entgegen den neuen Lehrplänen S. 37 : ' Die ...
Página 300
... kurz über Waltharius , Ortnid , Wolfdietrich gesprochen , ausführlich über Laurin . Hier zeigt sich des Verfassers Methode : er läfst den mhd . Text , dem an- fangs interlineare Übersetzung ins Neuhochdeutsche , später kurze Erklä ...
... kurz über Waltharius , Ortnid , Wolfdietrich gesprochen , ausführlich über Laurin . Hier zeigt sich des Verfassers Methode : er läfst den mhd . Text , dem an- fangs interlineare Übersetzung ins Neuhochdeutsche , später kurze Erklä ...
Contenido
Ein Fastnachtspiel des Haus Folz und seine Quelle Von A L Stiefel | 13 |
IV | 31 |
syrische Übersetzung des PseudoCallisthenes Ius Deutsche übertragen | 134 |
Otras 26 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Ägypten Alexander Ammon Anglia Archiv f. n. Sprachen Archiv LXXXIV Ausgabe Babees Book befahl Berlin boye Brahmanen Brief Buch Bukephalos Candace Candaules Chaucer dafs Darius daſs deutschen Dichter Dionysos englischen Erdkreis ersten Erzählung französischen Freund Gedichte George Forster gesagt giebt Gold good Götter Grammatik griech grofs grofsen Hand Handschrift hast haue Hazlitt Heere heifst Herakles Herausgeber Herr hörte indem Jahre jetzt kämpfen Karthago Kölbing König Krieg läfst Lande Leben Lehrer Leipzig Leute lich Litteratur Macedonier Mann Masinissa Menschen muſs Mutter Namen Nektanebus Oberlehrer Olympias Orte Perser Pferde Philippus Porus Ptolemäus recht Roxane sagt Sarrazin sayd Schlufs Schreiben Schüler Serapis Shakspere sogleich Sohn soll sollten Sophonisbe Stadt stand Syphax Tauchnitz Teil Tempel Text Thomas Kyd thou thow thun Truppen Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Ur-Hamlet Vater Verfasser Verse viele Weib Werk wieder wohl Wort wyll Xerxes zogen zwei zweiten þat