Complete WorksJ.R. Smith, 1858 - 340 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 25
Página xi
... Deus est . " 3. To the Holy Nativity . " The Holy Family at Bethlehem . Beneath , these lines : — Ton Créateur te faict voir sa naissance , Deignant souffrir pour toy des son enfance . Quem vidistis Pastores , & c . Natum vidimus , & c ...
... Deus est . " 3. To the Holy Nativity . " The Holy Family at Bethlehem . Beneath , these lines : — Ton Créateur te faict voir sa naissance , Deignant souffrir pour toy des son enfance . Quem vidistis Pastores , & c . Natum vidimus , & c ...
Página xxviii
... Deus sub utero Virginis . Ad Judæos mactatores Stephani 277 277 • 277 278 · D. Joannes in exilio 279 Ad Infantes Martyres 279 Quærit Jesum suum beata Virgo 279 Non sum dignus ut sub tecta mea venias 280 Christus accusatus nihil ...
... Deus sub utero Virginis . Ad Judæos mactatores Stephani 277 277 • 277 278 · D. Joannes in exilio 279 Ad Infantes Martyres 279 Quærit Jesum suum beata Virgo 279 Non sum dignus ut sub tecta mea venias 280 Christus accusatus nihil ...
Página xxx
... Deus nobiscum Christus circumcisus ad Patrem In Epiphaniam Domini . Ecce quærebamus te , & c . Aquæ in vinum versæ Absenti Centurionis filio Dominus absens medetur • 295 · 295 • 295 296 296 296 297 297 297 298 298 299 299 299 300 300 ...
... Deus nobiscum Christus circumcisus ad Patrem In Epiphaniam Domini . Ecce quærebamus te , & c . Aquæ in vinum versæ Absenti Centurionis filio Dominus absens medetur • 295 · 295 • 295 296 296 296 297 297 297 298 298 299 299 299 300 300 ...
Página xxxi
Richard Crashaw William Barclay Turnbull. Sic dilexit mundum Deus , ut Filium morti traduit Juga boum emi D. Paulum , verbo sanantem claudum , pro Mercurio Lystres adorant . In S. Columbam ad Christi caput sedentem In fores Divi Petro ...
Richard Crashaw William Barclay Turnbull. Sic dilexit mundum Deus , ut Filium morti traduit Juga boum emi D. Paulum , verbo sanantem claudum , pro Mercurio Lystres adorant . In S. Columbam ad Christi caput sedentem In fores Divi Petro ...
Página xxxii
... Deus , post expulsum Dæmonem mutum , maledicis Judæis os obturat Dicebant , Vere hic est propheta 325 • 326 Christus ambulabat in porticu Salomonis , et hiems erat 326 Dederunt nummos militibus Beatæ Virgini de salutatione Angelica ...
... Deus , post expulsum Dæmonem mutum , maledicis Judæis os obturat Dicebant , Vere hic est propheta 325 • 326 Christus ambulabat in porticu Salomonis , et hiems erat 326 Dederunt nummos militibus Beatæ Virgini de salutatione Angelica ...
Contenido
73 | |
79 | |
85 | |
93 | |
101 | |
109 | |
115 | |
123 | |
141 | |
148 | |
156 | |
165 | |
172 | |
178 | |
186 | |
192 | |
198 | |
254 | |
265 | |
267 | |
273 | |
279 | |
281 | |
288 | |
294 | |
301 | |
307 | |
308 | |
314 | |
321 | |
322 | |
328 | |
335 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adeo adhuc Æther amor Antiphon atque blush breast breath bright Christe cœli cœlo COUNTESS OF DENBIGH Crashaw dæmon dart dear death dedit Deus dicere doth ecce enim erat Ergo erit eyes face fire flame fuit glory habet hæc hanc hast hath heart heaven hinc ignes illa ille illi Inque ipsa ipse ista JOAN joys kiss lacrymas live Lord Love's magis manus MATTH mihi murmurs neque night nihil nives nunc oculis oculos oculus opus Pater precious procul puer quæ quam quid Quippe quis quod quoque Responsor sacrum Sæpe satis scilicet shalt sibi sinus smile soft soul staret sunt suum sweet tamen tantum tears tenebras thee Thine thou Thy Cross thyself tibi tuæ tuam tuis tunc tuum tuus umbra unda velit venit Versicle vex'd vitæ vulnera weep wounds
Pasajes populares
Página 133 - And teach her fair steps tread our earth ; Till that divine Idea take a shrine Of crystal flesh, through which to shine : — Meet you her, my Wishes, Bespeak her to my blisses, And be ye call'd, my absent kisses.
Página 133 - And teach her fair steps to our earth : Till that divine Idea take a shrine Of crystal flesh, through which to shine Meet you her, my Wishes, Bespeak her to my blisses, And be ye call'd my absent kisses. I wish her Beauty, That owes not all its duty To gaudy tire, or glist'ring shoe-tie: Something more than Taffata or tissue can, Or rampant feather, or rich fan.
Página 135 - Can tame the wanton day Of gems that in their bright shades play. Each ruby there, Or pearl that dare appear, Be its own blush, be its own tear. A well-tamed Heart, For whose more noble smart Love may be long choosing a dart. Eyes, that bestow Full quivers on love's bow, Yet pay less arrows than they owe.
Página xvii - I'm sure, was in the right ; And I myself a Catholic will be, So far at least, great saint, to pray to thee...
Página xvii - Elisha-like (but with a wish much less, More fit thy greatness, and my littleness) Lo here I beg (I whom thou once didst prove So humble to esteem, so good to love) Not that thy spirit might on me doubled be, I ask but half thy mighty spirit for me ; And when my muse soars with so strong a wing, 'Twill learn of things divine, and first of thee to sing.
Página 134 - Of shop, or silkworms' toil, Or a bought blush, or a set smile. A face that's best By its own beauty drest, And can alone command the rest. A face made up Out of no other shop Than what nature's white hand sets ope.
Página 20 - One went to brag, th' other to pray ; One stands up close and treads on high, Where th' other dares not lend his eye. One nearer to God's altar trod, The other to the altar's God.
Página 38 - Poor world (said I), what wilt thou do To entertain this starry Stranger ? Is this the best thou canst bestow ? A cold, and not too cleanly, manger ? Contend, the powers of Heaven and Earth, To fit a bed for this huge birth ? Chorus: Contend, the powers, etc.
Página 40 - She sings Thy tears asleep, and dips Her kisses in Thy weeping eye ; She spreads the red leaves of Thy lips, That in their buds yet blushing lie. She 'gainst those mother diamonds tries The points of her young eagle's eyes. Welcome — tho' not to those gay flies, Gilded i...
Página 10 - Not in the evening's eyes, When they red with weeping are For the sun that dies, Sits sorrow with a face so fair; Nowhere but here did ever meet Sweetness so sad, sadness so sweet.