Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Gross

20. Nov. 1862.

Imperial Highness, as, indeed, will be their immediate descendants, the degree No. 540. being secured in three generations in the Imperial family. I had at first britannien, imagined that the change of name which I have had the honour of announcing would be displeasing to the House of Bavaria, but from a conversation which I have just held with Count de Bray, I infer that this is not the case. The very date, indeed, of the Ukase shows that the intention of the Emperor was to confer a benefit upon his grandchildren, the St. Nicholas being a day upon which, according to Russian custom, large distributions of honours and favours are made. ¶ Among those persons who received yesterday marks of the goodwill of that Sovereign, were Count Bloudoff and Count Kisseleff, to whom the Emperor sent the decoration of his portrait in diamonds, and the Minister Peroffsky, his brother, and General Soukhasonet, upon whom His Majesty conferred the Order of St. André. To revert to the Imperial grandchildren, I ought to observe to your Lordship that I collect from Count de Bray that the eldest son will be known in Bavaria as the Duke of Leuchtenberg, and in Russia as Prince Romanoffsky. I have, &c.

G. H. Seymour.

Anlage 2.

Kaiserlicher Ukas vom 21. December 1852.
[Uebersetzung.]

Prenant en considération que nos bien aimés petits enfants Leurs Altesses Impériales les Princes Nicolas Maximilianovitch, Eugène Maximilianovitch, Serge Maximilianovitch, et Georges Maximilianovitch, et les Princesses Maria Maximilianovna et Eugénie Maximilianovna, enfants de notre fille bienaimée Son Altesse Impériale la Grande Duchesse Marie Nicolaïevna et de feu Son Altesse Impériale le Duc Maximilien de Leuchtenberg, nés en Russie et baptisés dans le sein de l'Église Orthodoxe Catholique de l'Orient, appartiennent par le même à notre chère patrie, Nous avons jugé convenable de leur conférer, en témoignage de leur descendance de l'auguste fondateur de notre dynastie, le nom de Princes et Princesses Romanoffsky. Le titre,,Altesse Impériale" qui leur a été accordé se conservera dans leur descendance mâle jusqu'aux fils de nos arrière-petits-fils inclusivement. Le Sénat-dirigeant ne manquera pas de faire les dispositions nécessaires à cet égard. Nous avons ordonné au Ministre de notre Maison de transmettre au Sénat-dirigeant les armoires confirmés par Nous pour Leurs Altesses Impériales les Princes et Princesses Romanoffsky.

RUSSLAND.
Leuchtenberg.

No. 541.

Documente, bezüglich auf die Verhältnisse der Familie
1. Auszug aus dem Testament des Herzogs Maximilian
Eugen Joseph von Leuchtenberg.

No. 541 (1),

7. Dec.

Le Soussigné, Ministre de la Maison de l'Empereur, certifie que d'après Russland," le testament de feu son Altesse Impériale Monseigneur le Duc de Leuchtenberg (Maximilien Eugène Joseph) en date du 3 juin, 1851, déposé aux archives du

1852.

No. 541 (1) Ministère de la Maison de l'Empereur, les héritiers de feu son Altesse Impériale Monseigneur le Duc de Leuchtenberg sont:

1832

Pour les Majorats de France et de Bavière :

Son Altesse Impériale Monseigneur le Prince Nicolas Maximilianovitch, fils ainé; et

savoir:

vitch;

vitch;

vitch.

Pour la fortune allodiale: tous les enfants de la dite Altesse Impériale,

Son Altesse Impériale Monseigneur le Prince Nicolas Maximiliano

Son Altesse Impériale Madame la Princesse Marie Maximilianovna;
Son Altesse Impériale Madame la Princesse Eugénie Maximilianovna;
Son Altesse Impériale Monseigneur le Prince Eugène Maximiliano-

Son Altesse Impériale Monseigneur le Prince Serge Maximilianovitch;
Son Altesse Impériale Monseigneur le Prince George Maximiliano-

Qui tous les six sont membres de la famille Impériale de Russie et sous la tutelle de leur Auguste Mère Son Altesse Impériale Madame la Grande Duchesse Marie Nicoaïaevna.

St.-Pétersbourg, le

25 Novembre
7 Décembre

1852.

(LS. doppelter Adler mit Krone.)

Comte Wladimir D' Adlerberg,

Ministre de la Maison de Sa Majesté l'Empereur de Russie.

No. 541 (2),

7. Dec. 1852.

2. Attest, betreffend die Rechte der Mitglieder der kaiserlichen Familie, als Vormünder über minderjährige Kinder.

Le Soussigné, Ministre de la Maison de l'Empereur, certifie que d'après les lois qui régissent l'Empire de Russie, tout membre de la famille Impériale, appelé à exercer une tutelle sur des enfants mineurs, peut disposer librement des biens de ces mineurs sans aucun contrôle et sans aucune des formalités auxquelles sont soumis les particuliers dans le même cas.

[blocks in formation]

3. Kaiserliches Manifest, betreffend die Verleihung des Prädicats,,kaiserliche Hoheit" an den Gemahl der Grossfürstin Marie, Herzogin von Leuchtenberg.

Manifeste de Sa Majesté l'Empereur.

Par la grâce de Dieu, Nous Nicolas, premier Empereur et Autocrate de toutes les Russies; Savoir faisons à tous nos fidèles sujets le 2 de ce mois, avec l'aide de la Providence Divine, la célébration du mariage de notre très aimée fille la Grande Duchesse Marie Nicolaïevna avec Son Altesse Sérénissime le Duc Maximilien de Leuchtenberg a eu lieu, d'après le rite de notre Église Orthodoxe. En rendant grâces au Très-Haut d'un si heureux événement pour notre Maison, nous éprouvons la conviction que tous nos fidèles sujets aimeront d'autant plus à y prendre part qu'en formant cette alliance nous avons eu à cœur de fixer en Russie le séjour de Son Altesse Sérénissime avec son époux, désirant par là assurer leur bonheur au sien de notre chère patrie, ainsi qu'ils en avaient mutuellement exprimé l'intention, à la vive satisfaction de notre épouse très aimée l'Impératrice Alexandra Feodorovna. ¶ Voulant manifester combien cette intention nous est agréable et offrir en même temps une nouvelle preuve d'affection à notre fille très aimée, ainsi qu'un témoignage des sentiments d'égards que nous inspirent les qualités distinguées du Duc de Leuchtenberg, nous avons résolu de donner à sa personne le titre d'Altesse Impériale. En lui accordant ce titre dès à présent et pour toujours, nous ordonnons au Sénat - dirigeant de préparer à cet effet le diplôme et les armes correspondants à ce titre, et de les soumettre à notre confirmation. Après avoir ainsi formé les liens d'une alliance qui nous est si chère, nous appelons nos fidèles sujets, partageant avec nous la joie de notre cœur paternel, à adresser leurs ferventes prières au TrèsHaut, qui règle les destinées du monde, afin qu'il daigne accorder aux nouveaux époux un bonheur et une paix inaltérables et assurer le bien-être de toute notre Maison.

Fait à St.-Pétersbourg, le 2 juillet de l'an de grâce 1839, et de notre règne le quatorze.

No. 541 (3), 2. Juli 1839.

Nicolas.

4. Auszug aus dem ,,Annuaire Diplomatique de l'Empire de Russie, pour l'Année 1862." 2e Année. St.-Pétersbourg, Imprimerie de Hogenfelden et Cie. 1862.

,,Famille Impériale. (Pag. 3).

,,Sa Majesté l'Empereur et Sa Majesté l'Impératrice."

-

Dann folgt:

,,Enfants.

-

1. Son Altesse Impériale Monseigneur le Césarévitch, Grand Duc Héritier Nicolas Alexandrovitch, né le 8 septembre, 1843," und

[blocks in formation]

No. 541 (4),

1862.

No. 541 (4), 1862.

,,Enfants de Son Altesse Impériale Madame la Grande Duchesse Marie Nicolaïevna, issus de son mariage avec feu le Duc Maximilien de Leuchten

berg:

,,Fils. Leurs Altesses Impériales les Princes Romanoffsky, Ducs de

Leuchtenberg:

1843;

1847;

1849;

1852.

,,Monseigneur le Prince Nicolas Maximilianovitch, né le 23 juillet,

,,Monseigneur le Prince Eugène Maximilianovitch, né le 27 janvier,

.,Monseigneur le Prince Serge Maximilianovitch, né le 8 décembre,

,,Monseigneur le Prince Georges Maximilianowitch, né le 17 février,

[ocr errors]

,,Filles. Leurs Altesses Impériales les Princesses Romanoffsky, Duchesses de Leuchtenberg:

[ocr errors]

,,Madame la Princesse Marie Maximilianovna, née le 4 octobre, 1841; Madame la Princesse Eugénie Maximilianovna, née le 20 mars, 1845. ,,2. Son Altesse Impériale Madame la Grande Duchesse Olga Nicolaïevna, née le 30 août, 1822; mariée à Son Altesse Royale le Prince Royal de Wurtemberg, Charles Frédéric Alexandre."

Dann folgt,,Tantes de L'Empereur."
Dann ,,Fille."

66

No. 542.

britannien,

28. Nov. 1862.

No. 542.

GROSSBRITANNIEN.—Min. d. Ausw. an d. königl. Gesandten in St. Petersburg.
Recapitulation der Verhandlungen in Betreff der griechischen Königs-

[blocks in formation]

(Extract.) I have received and laid before the Queen your Excellency's Gross- despatch of the 19th instant. I am sorry to say that despatch is very unsatisfactory. In order to explain my meaning fully, I will revert to various communications which have passed between Her Majesty's Government and the Government of His Imperial Majesty. On the 29th of October Baron Brunnow asked me whether Her Majesty's Government were disposed to act in concert with France and Russia on the affairs of Greece. I answered him that Her Majesty's Government were so disposed. On the 31st of October you informed me that Prince Gortchakoff had declared to you that the stipulations by which the Princes of the families reigning in the States of the Protecting Powers were rendered incapable of accepting the Throne of Greece could not be annulled without the mutual consent of all the three Powers. On the 1st of November I stated to you that Her Majesty's Government were glad to be acquainted with the views of Prince Gortchakoff, and that I felt sure the three Powers would agree about their duties and obligations in regard to Greece. ¶ About the same

Gross

28. Nov.

1862.

time I wrote privately to Baron Brunnow to state that Her Majesty's Govern- No. 542. ment were disposed to concur in the view taken by Prince Gortchakoff of the britannien, engagements of the three Powers, and that by those engagements, if maintained, His Royal Highness Prince Alfred and His Imperial Highness the Duke of Leuchtenberg would be equally incapable of accepting the Throne of Greece. On the 19th of November you informed me that you had waited on Prince Gortchakoff to learn whether he was prepared to make a declaration to the Provisional Government of Greece to the effect of his language to you of the 31st of October, and to inquire whether the Duke of Leuchtenberg was considered as a Prince of the Imperial family of Russia. To the proposal of a joint declaration Prince Gortchakoff offers sundry objections, and to the inquiry he replies in substance that it is premature; that it is a matter of juridical discussion, and that it may never be decided at all. ¶ Her Majesty's Government are much disappointed at these answers. They had thought that if the Protocols and other engagements were to be adhered to, it would be fair to inform the Greek nation before they proceeded to the choice of a new King. They had understood from the organs of Greek opinion both at Athens and in London that Greece would not consent to accept a Prince of the Bavarian family. Her Majesty's Government are not prepared to offer a King to Greece who is sure to be rejected. With regard to the Duke of Leuchtenberg Her Majesty's Government had in their minds the Ukase by which the Duke of Leuchtenberg and his children were called,,Imperial Highness," changed their family name to that of Romanoffsky, and became members of the Imperial family. They have been informed that Her Imperial Highness the Grand Duchess Marie, the Duchess of Leuchtenberg, was made guardian of her children, with the faculty, accorded to none but members of the Imperial family, of selling the freehold estates of the Duke of Leuchtenberg. That in pursuance of this faculty the estates of the family in Bavaria had been sold, and that the proper title of the Duke in Russia is His Imperial Highness Prince Romanoffsky. Such being the information Her Majesty's Government have received, the greater part of which admits of no doubt, Her Majesty's Government concluded that if the engagements of Great Britain and Russia in 1826, and of the three Powers from 1827 to 1832, were not dissolved by mutual consent, His Imperial Highness Prince Romanoffsky, Duke of Leuchtenberg, is incapable of accepting the Throne of Greece. So much as to the obligations and duties of the three Powers As a question of policy I desire you to state to Prince Gortchak off that Her Majesty's Government frankly avow that they have no wish to see an English Prince on the Throne of Greece, but that we have insurmountable objections to seeing a Russian Prince on that Throne; that his being King of Greece would place us in direct antagonism with Greece, and, in all probability, would lead to the most serious differences between England and the Greek kingdom, and, in fact, would greatly endanger the peace of Europe. Her Majesty's Government will, therefore, take every fair and honourable means to prevent the Duke of Leuchtenberg from becoming King of Greece. If the Princes of the reigning families of Great Britain, France, and Russia were set aside as incapable of accepting the Throne,

« AnteriorContinuar »