Imágenes de páginas
PDF
EPUB

think, do wrong, to send me at the same time the two Napoleons to make up twenty-five, if you can. It is I who send you the gown instead of the lace; I think you should trim it with muslin. Make my compliments to Mr. Hieronymus, and tell him the first time I write again, I will give him more particulars respecting his son, because I hope to have more room. I should wish much to know how ink is made with that powder which he gave me, and what he has done with the two pictures I delivered to him at the Villa d'Este. Adieu, dear and good sister; we embrace you cordially. A reply at once, if you please.

Your Sister, LOUISA DE MONT. 8th Feb. 1818. Miss Mariette Bron,

at Pesaro."

"Royal Highness;

"It is on my knees that I write to my generous benefactress, beseeching her to pardon my boldness; but i cannot resist a foreboding. Besides, I am convinced that if her royal highness knew the frightful state into which I am plunged, she would not be offended at my temerity. My spirits cannot support my misfortune; I am overwhelmed by it, and I am more than persuaded, that I shall sink under it; I feel a dreadful weakness—a mortal inquietude consumes me internally, and does not leave me one moment of tranquillity. A crowd of reflections on the past goodness of her royal highness, and on my apparent ingratitude, overwhelm me. May her royal highness deign to take pity on me; may she deign to restore me to her precious favour, which I have just unhappily lost by the most melancholy imprudence. May I receive that sweet assurance befere I die of grief: it alone can restore me to life.

"I dare again to conjure, to supplicate the compassion and the clemency of her royal highness, that she will grant me the extreme favour of destroying those two fatal letters; to know that they are in the hands of her royal highness, and that they will constantly bear testimony against my past conduct, places me in the extremity of distress; the aversion which I have merited on the part of her royal highness, instead of diminishing, would be increased by reading them. I allow myself to assure her royal highness,

that it is only the granting of these two favours which can restore me to life, and give me back that repose which I have lost. My fault, it is true, is very great and irreparable; but love is blind; how many faults has he not caused even the greatest men to commit. I dare to flatter myself this is a further reason why her royal highness should condescend to grant me the two favours which I take the liberty of asking of her.

"I also presume to recommend to the favour and protection of her royal highness my sister Mariette, as well as the one who is in Switzerland. Her royal highness has condescended to give me to understand, that perhaps she might be allowed to supply my place; the hope of this greatly alleviates my distress. It would be also an act of beneficence; for my sisters have only very limited fortunes, and in our small poor country they are not to be acquired. I am certain her royal highness would never have cause to repent her great_goodness and extreme kindness towards a young girl who has always succeeded in gaining the esteem and friendship of all to whom she has been personally known. I cannot sufficiently thank her royal highness and the baron for their kindness in sending Ferdinand to accompany me; he has paid me all the attention, and taken all the care of me imaginable. I know not how to acknowledge so many benefits, but I will endeavour by my future conduct to merit them, and to regain the favourable opinion which her royal highness had vouchsafed to entertain for me during the days of my happiness.

"It is with sentiments of the most entire submission and the most perfect devotedness that I have the honour to be her royal highness's most obedient servant,

"LOUISA DE MONT. "Rimini, the 16th Nov. 1817."

Cross-examination resumed.

The count to whom the first letter referred was Schiavini. The journal of which mention was made in the first letter, comprised the greatest part of the time during which witness lived with the princess. The witness being asked whether it was true. that a person unknown delivered her a letter, first asked permission to ex

plain; and afterwards said she had in fact once received an anonymous letter, but could not take upon herself to say where at Columbier she received the letter; the letter was without signature, but it did not contain the offers respecting her going to London, which had been read. The witness again begged to explain. The witness received a letter, which said she might obtain a situation as a governess at London, if she could obtain letters of recommendation. The witness obtained permission to explain. She commenced by stating, that the evening before she left the princess's service, she had a conversation with M. Bergami.

This was objected to by Mr. Brougham, but the objection was overruled.

Bergami told witness that the princess was much incensed, and that her sister would be dismissed on her account; witness begged him to interfere in behalf of her sister; he said he would, and advised witness to write to the princess; she did so, and arranged with her sister that she should always write in the most complimentary strain of the princess, in order that the letter should please the princess on being shown to her; she long entertained a design of going to London, and she wrote the letter of the 8th of February, in order to apprise her sister in a covert way that she was about putting this design into execution, and that she was likely to be able to support her if she was dismissed in consequence of witness going to England; the allusion to the banker was in order to inform her sister, that she meant to take up her fortune from her guardian, in order to bring it to England, where she heard the interest would be double. She wished also to convince the princess, that money would not tempt her, though questions should be put to her. -Witness was asked by Mr. Williams, whether she had any other explanation, and she said, that at the time she felt a very strong attachment to the princess. Witness saw the letters last night, but did not remark the dates. She was accompanied last night by a lady-one of her friends, and a gentleman, whose name she does not know; witness went directly home without waiting in any other place, except a moment in a room above stairs in this House (the House of

Lords); will not swear that she did remain half an hour; cannot swear as to time; witness saw the lady she spoke of, and the gentleman who conducted her, has not passed all the time since yesterday thinking of the letters, but has reflected upon them; cannot recollect at this distance of time what she meant by the phrase capital of Europe in one of the letters; it was often witness's practice to write in a double sense, and has frequently, in jest, called Colombier or Lausanne the capital of Europe; said in her letter that she wanted money; by that she meant that she had no money without drawing upon her guardian; perhaps she had not money at the time; witness paid board to her mother; does not remember that any one lent her money at the time she lived with her mother; is sure nobody gave her any; witness's sister, whom she wished to get into the princess's service, was at the time 19; her step-father maintains himself by a farm, which he cultivates.

[Cross-examination concluded.]

Re-examined by the Solicitor-General.

The farm cultivated by witness's step-father, is in fact her property, having been bequeathed to her by her late father; it is worth 50 Napoleons per ann. Her sister Mariette, who now lives with the Queen, is only her half-sister. She is the daughter of her step-father and her mother, and has no property whatever, but her wages from the Queen. Witness was dismissed from the Queen's service for two letters she wrote. In one of them she said the Queen liked (aime) M. Sacchi; this letter she put in the postoffice at Pesaro. The next day she saw it in the princess's hands, without knowing how it came there. The princess understood the term (aime) erroneously, as charging her with an improper passion for M. Sacchi. This the witness explained; but the day after she had put the second letter into the post-office she was dismissed: does not remember that the princess made any allusion to the second letter. Witness's mother had received letters from Mariette, parts of which appeared to have been written by the princess. Witness here proved some letters as of the princess's writing. After witness saw Bergami in his shirt

in the corridor at Naples, the door through which she passed was shut behind her, and she heard the key turn in the lock. Hieronymus called upon witness at her lodging about nine weeks ago; he called twice in the course of the same day; Schiavini was the person who used to give certificates of character to the servants discharged from the princess's household.

EXAMINATION BY LORDS.

By the Earl of Limerick.Had said she could not describe the state of the large bed at Naples, because she might have had to make use of terms which were not decent; in fact, the bedcover was extremely pressed down in the middle, and there were large stains on the coverlid, which had not been there before. Hieronymus spoke only to witness's sister, when he called at her lodgings. At the balls at the Barona, the female guests used to go out with the servants; witness saw them going into the upper rooms, but observed nothing particular occurring in the ball-room itself.

By Earl Grey.-After she was dismissed from the apartment of the princess at Scharnitz, witness retired to the room occupied by her sister, and the countess Oldi, where she rested upon her bed on the floor half dressed. [That part of the witness's letter, in which she alluded to spies surrounding her royal highness being read, she stated, that the letter had been so long written, that she was unable to explain that allusion, or the place which she meant to designate by the title, "Capital of Europe"]. Is sure that the observation respecting spies, did not arise from the offer which the letter stated she had received, respecting advantages awaiting her in London; because, in fact, the offer was never -made to the extent described in the letter. The reference to that offer was a double entendre, by which she wished her sister to understand, that if she should be discharged by the princess, still witness had the means of placing her in London. Witness was anxious that her sister should continue in the service of the princess; notwithstanding what she had wit nessed at the balls at the Barona, because, for particular reasons, her sister could not remain at home.

By the Marquis of Buckingham.

Witness did in fact receive a proposal to come to England, with a promise that she should be advantageously placed as a governess; all beyond this in her letter was mere fiction, designed to put her sister in possession of witness's views respecting her. Witness saw the princess dressed in a riding habit during the day at Scharnitz; cannot say whether her royal highness undressed going to bed; dões not remember having seen any wet linen lying about when she went down to dress the princess, after the bath on board the Polacre; the princess was in her own cabin where her bed was, and the bath, to the best of witness's recollection, was in the dining-cabin.

By the Earl of Derby.-Witness had written in the mysterious manner alluded to, for fear her letters should be intercepted. She arranged with her sister à private mark to be affixed to their ambiguous correspondence; but cannot now say what the mark

was.

By the Earl of Liverpool. Remembers the princess bathing on board the Polacre, twice only; cannot say with certainty in what room the princess bathed; but remembers that she her self used the bath in the dining

room.

By Lord Ellenborough. One reason why witness apprehended that her letters would be intercepted and read by Bergami, or the princess was this: witness's sister had written to their mother a letter which she put into the post-office at Pesaro; it was taken up at the post-office; something was al tered in it, and her sister said, that she had no news from her friends. As far as witness recollects, her sister was in the room when the princess passent through with the pillow in her hand, at Catania. At general Pino's, about a quarter of an hour, or half an hour elapsed, between witness's seeing Bergami, and her falling asleep. When witness first saw Bergami in his shirt at Naples, she was about four or five paces from the door, by which she escaped; Bergami was about ten or eleven paces; Bergami needed not to have entered the princess's room through the door by which witness escaped.

By the Marquis of Lansdowne[Witness's answer to the earl of Derby was read.] Received but one letter

from her sister; cannot say whether it bore the mark agreed upon. Thought her sister would understand her letters without the mark; but it is so long since, cannot say why she thought so. The letter inviting witness to England was not signed; as well as she recollects, it was written in the French language; does not recollect whence it was dated, whether it was conveyed by post, or private hand; whether she formed any surmise of the writer; whether she answered it, or whether there was any thing contained in it beyond the offer of obtaining her an establishment as a governess; has not this letter in England, nor does she think that it is at Columbier, inasmuch as she burned some, though not all of her letters.

By the Earl of Lauderdale.-Previously to her receiving the anonymous letter, witness had thoughts of coming to England as a governess; cannot say whether the letter which she has described, as taken up from the post and altered, was addressed to her, or to her mother; this was the only letter received before witness wrote the letter of the 8th of February, 1818, produced by the Queen's counsel. After that their mother received several letters from her sister; witness was sincere in her praises of the personal qualities of the princess, her patience and good

ness.

By the Earl of Darnley.-Her attachment to the princess ceased, when she heard that her royal highness had said several things of her; and that several things had been said of her in the house of the princess. The covering of the large bed at Naples, which she described as stained, was white.

By the Earl of Morton.-The communication between the dining-cabin of the Polacre and the tent used to be open at night.-[Witness ordered to withdraw].

MONDAY, SEPTEMBER 4.

Luigi Galdini sworn. Is a native of Blevio, on the Lake of Como, a trade, about 15 days at the Villa d'Este, during which time he was employed upon the house of Santino Guggiaro, who was agent at the Villa d'Este. Guggiaro's house is about 450 paces from the Villa d'Este. Having occasion to speak with him about some VOL. LXII.

plaster of Paris, for which his men were waiting, witness went into the kitchen of the Villa d'Este, to inquire for the fattore (Guggiaro); not finding him there, he went up stairs somewhat out of temper, at having his men kept idle; and hastily opening a door, he saw within, the princess and Bergami sitting together; the baron had his right arm round the neck of the princess; whether they sat upon a sofa, an easy-chair, or a small bed, witness was precluded from cbserving, by the shortness of his view; the princess was uncovered, as to her bosom, so far. [Witness drew his hand across his body, at the lower extremity of the breast-bone]; when witness opened the door, Bergami removed his arm from the princess, and asked him, "What do you want here, you dog's breed?" (razza di cane). Witness replied, that he wanted the fattore (Guggiaro), upon which Bergami told him, that was not the room of the fattore. Upon other occasions has seen the princess walking arm-in-arm with Bergami; has also seen him holding the princess upon an ass, his hand being once behind her, and another time upon her thigh.

Cross-examined by Mr. Tindal.

First mentioned the circumstance to the son of the fattore the same day. Went to Milan, where he was examined by Vimercati and colonel Brown; was applied to to go by one Tagliabue; received ten livres a-day, and no more, for his expenses; received the same allowance for expenses coming to England; resides in the same lodging with the other witnesses.

EXAMINED BY LORDS.

By the Earl of Liverpool.-As far as witness saw, the princess's breasts were uncovered.

By the Lord Chancellor.-The breasts were uncovered so far down. [Witness made a motion similar to that which he had employed in his examination-in-chief]; saw it in a twinkling veduto le mamelle).

In answer to a question by a Peer, whether Bergami had his hands upon the princess's breasts? Witness exhibited upon the interpreter the position of the parties, his hand reaching round to the breast of the interpreter. 3 U

By the Duke of Hamilton.-Does not remember how the princess was dressed, but is sure that she wore no hand, kerchief over her bosom.

Alessandro Finetti sworn.

Is an ornamental painter; was employed by Bergami at the Villa d'Este; frequently saw the princess walking with Bergami, holding his hand; saw them in a canoe on the Lake. One morning witness was in the anti-chamber to Bergami's room, at the Villa d'Este, between 10 and 11 o'clock; Bergami came from the side of the princess's 's chamber, and went into his own room; he was dressed in a morning gown and drawers only. At Rufinelli Bergami was sick, the princess was frequently in his room, and sometimes administered the medicines; once Bergami got up while his bed was warming, and the princess remained in the room during the operation. Be tween Ancona and Rome, passing through a court, witness saw the princess and Bergami embracing, her arms being under his, and round his person [witness made a motion]; their faces were opposite the one to the other [l'una contro l'altra], but not in contact; for she is short, and he s tall; saw them embracing in just the same way after dark one evening at Caprila, and at the Villa d'Este; has seen them kissing.-[Witness was not cross-examined].

Domenico Brusa sworn.

Is a native of Cazzoni, and a mason by trade; was employed at the Villa d'Este, from 1815 to 1817; was also at the Villa Villani, and at the Barona. Has frequently seen the princess and Bergami together upon the Lake, Bergami rowing. On the evening of the feast, saw them sitting together upon a bench under some trees; they were alone; Ragazzoni was with witness. Once when witness was at work upon a room in the house, through doors which were opened by a youth [garzone], he saw the princess and Bergami standing together, caressing each other with their hands [witness made a motion]; they touched each other on the face. Being asked, whether any alteration was made, by work done to the wall of Bergami's room? he said, "I have seen those kisses and

caresses, and I have seen no other; as to any thing done to the wall, I have it not at present in my mind."-[This witness was not cross-examined].

Antonio Bianchi sworn.

Is an inhabitant of Como. Once saw Brescia; when witness first saw them, the princess and Bergami near the they were leaning against a dam, their canoe being near them. They which confines the water (ripario), and passed down the canal and lake, came from the dam, got into the canoe, towards the Villa. Cannot say whe ther their clothes were wet or dry; where they were standing, the water was a braccio deep; many gentlemen witness first saw the princess and Ber used the place for bathing. When gami, they were standing in the water; but as soon as they saw him, and four gentlemen who were with him, they got into the canoe, the princess was dressed in a sort of loose trowserswas not [This witness cross-exa mined].

EXAMINATION BY LORDS.

By the Duke of Hamilton.-A braccio is an arm's length. [Witness measured out about three quarters of a yard].

Giovanni Lucini sworn.

Is a native of Blevio, on the Lake of Como, and a white-washer by trade. Has seen Bergami driving the princess in a padovanello, her royal highness sitting upon his knees, and his arms encircling her waist. [Witness described other familiarities, not in any respect however more remarkable than those sworn to by the other witnesses]; between ten and eleven one morning, saw the princess in Bergami's room; they were together, looking out of a window; the princess was dressed in white; Bergami wore a lead-coloured dressing-gown; was at the theatre at the Villa d'Este; "Was any one performing? There was." "Who was it? The princess was singing, and Ber. gami was playing upon an instrument called a torototela."

Cross-examined by Mr. Desmas.

"Did you not say at Milan, that you knew nothing about it? I do not understand the question;" was mined at Milan.

exa

« AnteriorContinuar »