Imágenes de página
PDF

demàs, Judios, Turcos, Chritianos, Génizaros, Sol: dados, y la gente de mediana etofa, vàn en burros: las Señoras, aun de la primera ditincion, no falen por la Ciudad de otra manera. El numero de las calles es muy grande, y con todo eo apenas hay una donde no fe encuentra aun etanque de agua, y un pilón , para que beban los animales : cada etanque tiene uno, ö dos caños, y una taza de cobre, colgada de una cadena; pero el agua es de mal fabor, y algo falobre 3 y por eo han de tener los paageros mucha fed para beberla. En toda la Ciudad no fe bebe fino el agua del Nilo, y fe trae en pellejos fobre burros, ó camellos. Las cafas fon batante elevadas , y de muchos altos. Son en parte de adoves, ô en parte de adoves, y piedra; y fin embargo tienen un ayre trite, y melancolico ; porque no fe vè mas que fus muros denudos, fin balcones, y cafi fin ventanas, etando las pocas que hay con rexas de madera, para que no fe vean las mugeres. Toda fu magnificencia età por la parte de adentro, y cae fobre los patios. Sus divanes principalmente, y fus falas fon hermofas , y grandes, adornadas con fuentes de agua, juguetes de marmoles, y otras muchas cofas vitofas. El canal, que atravieffa el Cayro de una parte à otra, es la unica cofa exterior, que pudiera dar algun concepto à la Ciudad; pero no corre el agua mas de tres, ð quatro mefes, y lo demàs del año età tan baxa, que fe etanca en el canal, y dà mal olor. No tiene el conducto mas manantial, que las aguas del Nilo a las quales recibe me14l

y y

diacion de otro canal; y quando etä lleno, fe reparten fus aguas en fiete, u ocho etanques pequeños, que etan dentro de la Ciudad, y en fu comarca, y fe pierden à tres leguas del Cayro, en el Lago de los Peregrinos de la Meca. Lo llama Ptolomeo Amnis Trajanus , Quinto Curcio Oxias; y los Turcos Merakemi, lo que quiere decir, CIlpedrado de marmol. A la entrada de ete canal, và todos los años el Baxà , acompañado de las Milicias, à principios de Agoto. Algunos dias. antes fe levanta alli un dique, y llegando el Baxà vetido de ceremonia, fe rompe en fu prefencia, y al punto fe arroja en el agua una muñeca de barro, de la etatura de un hombre. Latimo-. fa reliquia de la fuperticion de los antiguos Egypcios, que imolaban todos los años una doncella al Dios del Nilo! El Catillo del Cayro tiene mas que vèr, que toda la Ciudad: es de un recinto immenfo, pero ni es fuerte, ni regular. Domina enteramente fobre la Ciudad; pero età dominado por la Montaña, que tiene a fu Levante. Se compone fu guarnicion de Genizaros, y Azaps, que en el tienen fus Quarteles, Armerias, y Artilleria ; lo qual los hace tan dueños de la Plaza, que quando llegan à rebelare, pueden echar al Baxà de fu Palacio,

fituado en la mima Ciudadela. Edificó ete Catillo la Reyna Semiramis, y pufo en el una numeroa guarnicion de Babylonios, por lo qual fe llamò Babulon, para tener fiempre en el debido repeto à Memphis, fituada en frente, en la ribera Occidental del Nilo, y para prevenir toda rebelión en eta Ciudad Capitäl. Un

lar

largo aqueducto (dice Strabon) llevaba à, ella el

agua del Nilo, por medio de muchas bombas, y ruedas, à que daban bueltas ciento y cinquenta Efclavos. Ahora es un canal hecho de piedra labrada en punta de Diamante, y fotenido fobre trecientos y veinte arcos. Quando crece el Nilo,

recibe de el fus aguas: fuera de ete cafo, fe traen de un manantial, y feenta bueyes etàn emplea

dos en hacer andar las ruedas. Las incripciones Arabes con que età cargado, demuetran que ha fido mas de una vez reparado por Principes Mahometanos. Ademàs de ete canal, hay en el Catillo un pozo conocido comunmente por el nombre de Pozo dejofeph,ò de Pozo de Caracol, por fu figura. Tiene diez y feis pies de ancho dentro de tierra, y veinte y quatro de largo. Su profundidad es de docientos y fefenta y quatro pies; pero en dos tramos, ó cortaduras, que no fon perpendiculares la una à la otra. La primera cortadura tiene ciento y quarenta y ocho pies, y la fegunda ciento y diez y feis: fe faca el agua por medio de una rueda doble, y

de una gruela maroma, fembrada de alcabuzes.

Baxan los bueyes hata lo baxo de la primera cortadura por una galeria practicada, como lo età tambien el pozo en la roca mima, y que reyna todo al rededor, defde le alto hata lo profundo. Es obra de los Babylonios , acoftumbrados à

la fatiga, y al trabajo, que haviendo tomado en

el reynado de Ninus, y de Semiramis guto à lo maravillofo, concluyeron femejante obra: fu uti

lidad no es confiderable; quizà en otro tiempo - - - C13

-- era el agua buena de beber, pero ahora es fala-, da. El antiguo Cayro era, fegun Flavio Jofepho, la Ciudad de Lete ; pufo en ella Cambyfes à los Babylonios., que quedaron en Egypto , depues de fu Conquita. Como algun tiempo depues fe hallaffe Lete cafi en el mimo recinto, que el Caftillo llamado Babulon , llegô à fer comun ete nombre à ambas, y fe llamaron Babylonia: de 'alli fe veian al otro lado del Nilo las Pyramides. Hinc Pyramides, que apud Memphim.funt in ulteriore re: gione , manifeffe apparent , que quidem propinque 3/unt. o , o Etaba , pues, Babylonia fituada al Oriente del Nilo en frente de Memphis, y llegó con el tiempo à tanto aumento, que quando la poeyeron los Chriftianos, fuè Ciudad Epicopal. Aun en ete tiempo fe vèn quince Iglefias, de las quales una eta fervida por los Griegos, y las otras, entre las quales eta la de Nuetra Señora de Babylonia, etan asitidas por los Coptos. Oxus, Rey de Peria havia mandado contruir en el Quartel llamado Qua/. fer, y Chama un celebre Templo, que havia dedicado à la Deydad del Fuego fe mantenia en él tanta claridad, que lo llamaban el Catillo de las Bugias. - o 9, En el mimo parage hay una Capilla fubterrafea en la Iglefia de San Sergio, y por una tradicion eóntante y antigua en el Pais, fe cree, que ali etuvo la Cafá en que vivieron Chrito Nuetro Señor, fú Madre Santisima y San Joeph,todo el tiempe que quedaron en Egypto , para librare de la perfecucion del Rey Herodes. La vifitan los Chrisianos con grande devocions età en poder de los

s - . Pa

Pádres de San Francico de Jerualem, que exercen en ella fus miniterios.

[merged small][ocr errors]

Lexandria, obra de Alexandro Magno, CiuA \, dad famoa, Corte de los Ptolomeos, Capital de Egypto,Ribal de Athenas,y Roma, en las Cien

cias, y bellas Artes, Pueblo immenfo , rico, y fo: bervio en fus edificios, donde no fe veian fino Templos, Palacios, Edificios publicos, y Plazas rodeadas de colunas de japes. Eta gran Ciudad, que en los primeros figlos del Chritianimo fe havia hecho mas ilutre, que en el tiempo de fu Gentilidad, por la multitud, y magnificencia de fus Iglefias, por la fantidad de fus Obipos, y por fu zelo en defender la Fe, por el valor heroyco de un millon de Martyres, por la profunda erudicion, genio fublime, y los efcritos de aquellos hombres grandes, que han fido, y fon las antorchas de nuetra fagrada Religion: eta Ciudad, digo, età muchos tiempos hà fepultada en fus ruinas, y no es fombra de lo que ha fido, pues apenas merece ahora fer contada entre las Ciudades de fegunda clafe , ni or fu recinto, ni por fu poblacion. Como tiene os Puertos excelentes, y que entran en ellos co-, modamente los Navios, debe al comercio... aun lo o que es. El Puerto viejo età detinado à los Baxeles de los vafallos del Gran Señor, y el nuevo età abierto à los Etrangeros. Pero 2 a pear de fu total tratorno a tiene con

que

« AnteriorContinuar »