Imágenes de página
PDF

188 Cartas de las ¿ - toria, nos refieren, que un Epia enemigo llegó a peruadir à nuetros Gefes, que mudaffen fu ataque, lo que arratrò tras si el levantamiento del fitio. Confirman el Señor de Joinville, y el Padre Maimbourg el mal fuceo del fitio de Damafco.

De los mimos Autores, y otros, fabemos, que

cerca de ete Campo de la Victoria, y en el camino de Damaco, encontrò el Padre Ibo , Dominicano, à una muger , que llevaba en una mano un braerito lleno de aquas, y en la otra un vafo lleno de agua; y que preguntandola el Padre, que intentaba hacer con las afquas, y el agua, le repondió, que queria quemar el Paraifo, y apagar los fuegos del Infierno, para que los hombres amaffen, y firvieffen à Dios con puro amor. Hizo el Padre relacion al Santo Rey de la repueta de la muger, y el Monarca, lleno de Religion, admirò fu viva fe, y fe valiò del exemplo para fu edificas cion propria. Ya que tratamos del Campo de la Victoria, no es razon pafar en filencio la Torre fundada fobre un gran peñaco: la llaman la Torre de la Reconciliacion , porque cerca de ella fe reunieron los Gefes Chritianos, y acamparon para invetir la Ciudad. Eftà dicha Torre fabricada en el fitio mas agradable, que fe puede imaginar: tiene à la vita feis Rios muy cerca, y parece que han fido abiertos fus canales por manos de hombres, para regar , y fertilizar la llanura de Damaco. Eta fe termina en unos vitofos payages, que llaman Raboue, y los

frequentan mucho los Damaquinos, para gozar de - . . . . . .

fu amenidad. La parte Oriental de Damaco no es de tanta

extenion como fu parte Occidental. Età tiene como veinte leguas de largo, y feis, ô fiete de ancho. Se llama Ovadi le a fans : que quiere decir, la Llanura de Perfia. A fu Norte età rodeada de tres grandes montañas, y la mas alta fe llama Chiek. Es de diez leguas de largo, contando defde el Sud-Ete al Nord-Ete, y fetermina cerca de Cefarèa de Philippo, Ciudad antiguamente muy celebre, y ahora no mas que una Aldea: de fu antigua grandeza no conferva fino es fu Catillo, que domina fobre algunas cafas medio caidas.

Cercá de Cearea, y en fu territorio, hay un montecillo de la altura de ocho, ò diez pies; y de un quarto de legua de circunferencia la hacen fombra unos robles verdes, ficomoros, naranjos, y limoneros. Los del Pais creen por tradicion, que en efta colina preguntó el Salvador à fus Dicipulos, què decia el Pueblo de él, y que juicio hacian ellos mimos. Le repondió San Pedro ; Sois el Chrio , Hijo de Dios vivo. Del pie de la colina falen las dos fuentes Sor, y Dan, en la ditancia de treinta pafos la una de la otra; y ā cinquenta paffos de alli fe reunen para formar el célebre Rio Jordan, que tiene la gloria de haver adminitrado agua à San Juan para bautizar al Mesias: los Chrife tianos la dan à fus enfermos, y el Señor ha concedido à fu fe muchas veces una prompta falud...» - Nos dice la Sagrada Efcritura, que por orden de Jofuè facaron los Ifraelitas de la madre de efte Rio doce grandes piedras, que colocaron unas fobre otras , para fervir de tetimonio à la poteridad, y enfeñarnos, que havia el Señor interrumpido el curfo de fus aguas, para abrir un camino e

. CO

19o Cartas de las Misiones

co al Arca dé la Alianza, y al Exercito, que la acom-, pañaba. En quanto à la montaña de Cheik referire una hitoria, que me ha ido contada por muchas perfonas, que me aleguraron, que la fabian por tradicion de padres à hijos, y que la tienen por verdadera. y

Salia, dicen, antiguamente del pie del Monte Cheik un Rio, que llaman los Perfas Abeulouai/e, y fe havia abierto un canal debaxo de unas grandes rocas defde el pie del monte hata Perfia, fin que tuviefe alguno conocimiento de tal Rio, hata que lo de cubrió un acafo de los mas fingulares: Un Pator, que apacentaba fu ganado cada dia en el declive del Monte Cheik, tenia que llevar configo alguna proviion de agua para beber, porque en el Monte , y fus contornos no hallaba gota. Sentado un dia fobre una de las muchas rocas del Monte, reparó, que apartandofe el perro del ganado, bolvió algun tiempo depues, faliendo de debaxo de unas rocas, y facudiendo el agua, que le caia de cada pelo. - Sorprehendido de la novedad, acudiò al intante al parage de donde havia vito falir el perro, pero no viò mas que una cadena de rocas pegadas unas con otras. Bolviò al dia figuiente al mimo parage, y apenas llegô, quando corrió el perro āzia el mimo fitio. Le figuió , y obervò, que fe metia debaxo de un gran peñaco, y tanto, que le perdiò de vita. Eperò fu buelta, y en efecto bolvió tan mojado como el dia antes. No pudo dudar el Pator, que havia agua debaxo de las rocas; pero para decubrirla, tenia que romperlas. Bolvió el dia figuienfe cargado de los intrumentos, que le parecian

m3$

más à propofito para la emprefa , y el perro fe

adelantó à beber, como para motrar à fu amo las

piedras, que tenia que quebrar. Con un azadón abrió un agujero, y viò una cavidad, en la qual fe entrò, teniendo a fu perro por guía. A pocos palos oyó el mormullo como de una cafcada de agua : le dió nuevos brios el ruidos pero la dificultad etaba en cabar, porque

tenia que mantenere de epaldas contra la piedra, encorbandoe para dar algun palo. Sin embargo

profiguió con valor , rompiendo quanto le etorvaba el paffo, y en fin logrò llegar a otra concavidad, de la qual viò alir de debaxo de los peñacos, puetos enforma de bobeda, una grande abundancia de agua, que con rapidez fe precipitaba por dos conductos diferentes.

Tan forprehendido como alegre el Pator, creyô, fin faber por que, que le feria conveniente tapar uno de los conductos, y tomó la precauciono

de cerrar todas las avenidas de ellos, querien:

do fin duda refervar para si folo fu conocimiens to. Hecho eto, fe retirò muy gozofo de fu hallazgo. Bolvia alla con frequencia , y fu ganado hallaba fiempre alli una yerva fina, y odorifera, muy de fu guto. ... -* - Al cabo de un año, mas , ô menos, llegaron à la llanura de Damaco tres Cavalleros Perfas: etos havian tenido cuidado por todo el camino de informarfe del nacimiento del Rio Aboulouaife, diciendo , que por tradicion de fu Pais etaban noticiofos, que nacia el Rio en la llanura de Damaco. Añadian, que jamàs havia parado el Rio, ni cerdo de correr dentro de fu Reyno; pero s s: . - (1e

de poco tiempo à eta parte, con grande admiracion fuya, havia quedado en feco la madre. Somos, decian, embiados à vuetro Pais , y à eta llanura, a de cubrir la caufa de tan etraño acafo, y etamos comisionados de recompenfar con liberalidad à los que nos dieffen las correpondientes noticias.

La fama de fu llegada, el motivo de fu viage, y la promea de premio, llegaron à oidos del Pator : el que informado de todo , le vino al penamiento, que quizá el canal, que havia tapado, fuee el que antes llevaba las aguas à Peria, Bufcò, pues, à los embiados, y les dixo, que fiel nacimiento del Rio etaba en la llanura, les daba palabra de hallarlo. Alegres los embiados con la eperanza, que les daba, reiteraron u oferta de

recompenfar bien fu trabaxo. Díponiendofe etos à bufcar en fu compañia el Rio, que defeaban hallar, les dixo el Pator, que necesitaba de mucho tiempo, para afegurar el decubrimiento; pero que fe bolvieffen à fus cafas , y que fin falta les daria avio de todo lo que palae. No les fatisfizo fu repueta, perfitieron en quererle feguir, y el de fu parte hacia mas refitencia. En fin, canados los Perfas de etàr tanto tiempo fuera de fu Patria, y no hallando quien les diefe tanta eperanza como el Pator, convinieron con el en el premio , que le havian de där, por no exponere à hacer larga manion fuera de fu Pais, eperando un fuceo nada menos que cierto. Entretanto, para animar al Pator à tomar con viveza la emprefa, le hicieron una gratificacion, y fe dipufieron para bolver à Peria. . - - In;

« AnteriorContinuar »