Imágenes de página
PDF
ePub

do, con el reclamo, correfpondiente de Libros, y paginas. Haviendo fido los Mapas de efta Obra el original, por donde corrigieron cafi todos los fuyos los Geographos modernos, y haviendo el buen gufto introducido tanto fu ufo, y manejo, nunca me ha parecido preciso sacar todos los que fe hallan en eftos Tomos, porque fuera multiplicar inutilmente gafto, y trabajo; pero fon muchos los Mapas, que por fingulares, y por no haHlarfe fin grande dificultad, merecen tener fu lugar, y hacen falta à los Lectores juiciosos, que leen con cuidado, y atencion.. Me atrevo à decir, que la Religion mifma fe intereffa, en que fe produzcan algunos de ellos, por la inteligencia, que pueden dar de la Sagrada Escritura; y por las armas, que nos ponen en la mano, contra los pretendidos Atheistas, y verdaderos. Libertinos en fus coftumbres. Facilmente lo notarà el Lector en efte fexto Tomo.. Es tan varia, abundante, y fe, lecta fu erudicion, que quizà no se hallarà Volumen de fu tamaño, que fe le iguale: no hay claffe de Eruditos, que no halle en èl que admirar, aprender, y agradecer: ni Christiano de alguna tintura de piedad, que no tenga mucho que alabar, imitar, y defear.

So

Sobre todo, los amadores de la noble, y venerable Antiguedad, hallaràn muchos alicientes, para continuar con mas tesòn fu aplicacion, y estudio. VALE.

ΝΟΤΑ.

En el primer Tomo, pag. 192. lin. 19. donde dice 1 80. leguas, leafe ochenta, ò cien leguas afsi eftà en el original,

:

CAR

IHS

CARTAS EDIFICANTES, Y CURIOSAS

ESCRITAS

DE LAS MISSIONES DE LEVANTE por algunos Missioneros de la Compañia de Jefus.

CARTA DEL P. NERET,
Mifsionero de dicha Compañia en Syria,
AL PADRE FLEURIAU, DE LA MISMA

Compañia.

PAX CHRISTI

Reverendo Padre mio.

M

que

nuef

Ejor que nadie fabe V. R. tras Mifsiones de Syria han fido fiem pre el objeto de mi inclinacion, y cariño. Leyendo en el Noviciado. las Relaciones de los trabajos de: nueftros Missioneros en las dilatadas Provincias de efte Reyno infiel, fentì en mi

Tom.VI.

A

y

fu poderofo aliciente. El fruto de fu Apoftolado, el confuelo que tienen de caminar fobre las hueilas de Jefu-Chrifto, me infpiraron fiempre las mas vivas anfias de feguir fus paffos, principalmente en la Tierra Santa, que tuvo por primeros Mifsioneros à Nueftro Salvador, y à fus Apoftoles.

y

Me hizo Dios la gracia de confervar en mì tan amada, y preciofa vocacion los años, que enfeñè las Letras Humanas, y aprendì la Theologia. En tercer año de probacion creciò mucho, y acudi entonces à nueftro R. P. General, pidiendole li cencia para dedicar toda mi vida à la falvacion de las Naciones › que habitan la Palestina , los otros Paifes de la Syria, tantas veces regados con los fudores de Nueftro Salvador. No me olvido de los buenos oficios, que recibì de V. R. en esta ocafion, en orden à alcanzar la gracia, que tanto defeaba; y no paffa dia fin que me acuerde de mi bienhechor, quando ofrezco el Divino Sacrificio.

Defeaba muy de verās otrā nueva gracia en efte Pais, y ha querido V. R. alcanzarmela, con que ha aumentado la obligacion que le tengo. Mi vocacion para la Syria havia producido en mi corazon el mifmo defeo, que alentò à nueftro Gran Padre San Ignacio defpues de fu conversion à vifitar los Santos Lugares. Dexè la Francia con gufto, y pafsè el Mediterraneo, con la efperanza de ofrecer à Dios antes de mucho tiempo mis Oraciones en el Templo de Jerufalem, y al pie del Santo Sepulcro de nueftro Redemptor. Mis defeos han fido oidos: he vifitado la Santa Ciudad, donde fe cumpliò el gran Myfterio de nueftra Redemp

[ocr errors]

cion,

cion, y donde à cada paffo fe defcubren nuevos objetos, que fon teftimonios muy tiernos del amor infinito de Dios por la falvacion de los hombres. Dichofo yo, fi tantos, y tan Santos Monumentos, que he vifitado uno defpues de otro, y cuya me moria refresco con frequencia, confervan en mi corazon el Espiritu de piedad, y Religion, que ins piran.

Para cumplir con mi palabra, presento à V. R. la Relacion de mi Viage,y efpero que la recibi rà como una mueftra de mi reconocimiento; pero antes de comenzarla, debo advertir à V. R. qué fu eftylo llano, y fencillo deberà todo fu decoro à la dignidad, y fantidad de los Lugares, de que voy à hablar. Nos embarcamos en el Puerto de Seyde, Ciudad maritima de Phenicia. Llamabase antiguamente Sydòn, y bien fabe V. R. que tene mos allì una Mission muchos años hà.

[ocr errors]

No falimos del Puerto fin haver hecho antes muchas tentativas, para entrarnos en Altamar. Mas nos forzaban los vientos contrarios à bolver à en trar todas las veces que intentabamos falir, que riendo Dios en esta ocasion enfeñarme que debia fujetar à fu voluntad la impaciencia, que tenia de llegar à Jerufalèm, para assistir en la Semana Santa à la celebracion de nueftros Auguftos Mysterios. En fin, el dia 7. de Abril de 17r3. que era Lunes de la femana de Passion, nos hicimos à la vela con un tiempo muy favorable, y una compañia de Peregrinos, qual la pudiera defear. La tardanza de la partida hizo mas vivo el gozo que tuve de verme en camino, para llegar al termino que tanto defeaba.

A 2

Paf

« AnteriorContinuar »