The Poems of John DrydenH. Milford, 1945 - 606 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 84
Página ix
... original editions , and even he seems not always to have compared Dryden's translations with the original works . Badly as Dryden's editors have served him , the author himself is not wholly blameless . It was his misfortune that he ...
... original editions , and even he seems not always to have compared Dryden's translations with the original works . Badly as Dryden's editors have served him , the author himself is not wholly blameless . It was his misfortune that he ...
Página xvi
... original text is right . Again , there are instances in the Translations where a reference to the translated work shows that the editor's silent alterations of the original text are mistaken . Thus when Dryden printed More grateful to ...
... original text is right . Again , there are instances in the Translations where a reference to the translated work shows that the editor's silent alterations of the original text are mistaken . Thus when Dryden printed More grateful to ...
Página 471
... original of 1700 , except as noted . The original was carelessly printed . The current texts have some ugly errors , as in 524 where Ovid's words are Nec te pugnantem tua , Cyllare , forma rede mit , and in 826. The original has many ...
... original of 1700 , except as noted . The original was carelessly printed . The current texts have some ugly errors , as in 524 where Ovid's words are Nec te pugnantem tua , Cyllare , forma rede mit , and in 826. The original has many ...
Contenido
ASTRÆEA REDUX A POEM ON THE HAPPY RESTORATION AND RETURN OF | 7 |
I | 18 |
5 | 25 |
Derechos de autor | |
Otras 34 secciones no mostradas
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
ABSALOM AND ACHITOPHEL Æneid Arcite Arms Baucis and Philemon bear Beauty behold betwixt Blood Breast call'd Chaucer Cinyras cou'd Coursers Crime cry'd dare Death design'd Dryden e're Earth editors wrongly give EPILOGUE Ev'n ev'ry Eyes Face fair Fame Fate Father fear Fight Fire Flames Fool forc'd Fortune Friend Gods Grace Hand happy hast Heart Heav'n Honour Jebusites JOHN DRYDEN Jove kind King Laws Light liv'd live Lord lov'd Love Lucretius Maid mighty Mind Muse Name never Night Numbers Nymph o'er o're once Ovid Pain Palamon Persius plain Play pleas'd Poem Poet Pow'r Praise Pray'r Prince PROLOGUE publick Rage rais'd receiv'd rest sacred Satyr Seas seem'd shou'd Sight Soul stood sweet Tears Text thee Theocritus Theseus thou thought Translation try'd turn'd Twas Verse Vertue Virgil Wife Winds words wou'd Youth ΙΟ