Imágenes de página
PDF
ePub

virginidad. Algunas idèas de interès dieron à fu hermana la gana de cafarla, juzgando que no avria en la Mission mozo alguno, que no fe tuvieffe For feliz de tener por esposa à tan virtuosa doncella, y que pudiendo ella efcoger entre todos los jovenes del Lugar, tendria for curado à algun dieftro cazador, que llenaria fu choza de provifiones, y manjares. Bien conocia, que encontrarìa grandes dificultades de la parte de Cathalina, y no ignoraba las perfecuciones, que havia yà padecido la generofa doncella por la mifma caufa, y la conftancia con que fe havia portado ; pero fe lifongeò, que la fuerza de fus razones venceria fu repugnancia. Llamòla, pues, à parte cierto dia, y despues de muchas mueftras de cariño, no acoftumbradas, la hablò con aquella eloquencia, tan natural à los Salvages, en materia de fu propio in

terès.

Hermana mia (la dixo con grande afabilidad, , y dulzura) no fe puede negar, que tienes grandes obligaciones al Señor de todos, de haverte facado, , como à nofotros, de nueftra infeliz patria, y de haverte traido à esta Mission, adonde todo refpi, ra piedad. Si te alegras de eftàr aqui, no es , menor el gozo, que fento de tenerte cormigo: , y crece cada dia con tu buena, y fanta conduc, ta, que te merece la aprobacion eftima , general de todos. Una cofa queda por hacer, y ferà la ultima corona de nueftra dicha, y es, que , muy de veras pienfes en contraer un buen matrimonio. En nueftro Pais todas las doncellas toman efte partido: eftàs en edad de imitarlas, tomando fu exemplo, y mas particularmente obligada à Tom VIII.

[ocr errors]

D

[ocr errors]

ha

hacerlo, para evitar las ocafiones del pecado, y , para proveerte de lo neceffario à la vida. Es verdad, que tu hermano, y yo te damos con mucho gufto lo que has menefter; pero bien fabes, que fu edad es abanzada, y que estamos cargados de una numerofa familia. Faltando no, fotros, à quièn tendràs recurfo? Creeme, Catha, lina, y prevèn las defgracias, que acompañan à la pobreza: pienfa en ponerte en feguro, ahora , que tan facilmente lo puedes hacer, de un mo, do tan ventajofo para tì, y para nuestra fami

[ocr errors]

lia.

Nada menos efperaba Cathalina , que una propoficion de efta naturaleza; pero fu compla cencia, y refpeto à fu hermana, hicieron que difsimulaffe fu pena, y fe contentaffe con refponderla, dandola gracias por fu confejo, y diciendola, que el negocio era de importancia, y que con toda feriedad penfarìa en ello. Afsi eludiò efte primer ataque. Al punto vino à buscarme, para darme amargas quexas de las importunas inftancias de fu hermana. Como yo, para probarla mas, no cedia à fus razones, y que la ponia delante las que podian inclinarla al matrimonio, me dixo: Ay ! Padre mio, yà no foy mia; me he dado enteramente à Jesu-Chrifto: no puedo mudar de Amo, y Señor. No me affufta la pobreza con , que me amenazan. He menefter tan poco para , efta miferable vida, que basta mi trabajo para ganarlo, y no me podrà faltar algun mal andrajo para cubrirme. La defpedì, diciendola, que reflexionaffe bien fobre sì mifma, y que el affumpto pedia muy sèria atencion,

Ape

Apenas eftuvo de buelta en fu pobre choza, quando fu hermana, impaciente de traerla à fu dictamen, la folicitò de nuevo à fixar con un establecimiento util fus irrefoluciones; pero conociendo por la refpuefta de Cathalina, que nada podria ganar con ella, tuvo habilidad de traer à fu parecer à Anaftafia, à quien una, y otra refpetaban como madre. Efta fe dexò perfuadir con facilidad, que la refolucion de Cathalina havia fido tomada con ligereza, y empleò toda la autoridad, que fu edad fu edad, y virtud la daban fobre el corazon de la joven doncella, para convencerla, que el matrimonio era el unico partido, que debia

tomar.

Efta diligencia de fu hermana no tuvo mejor fuceffo, que lo que antes havia hecho y Anaf tafia, que hafta entonces havia experimentado tanta docilidad en Cathalina, fe admirò en extremo de la poca estimacion, que moftraba por fus confejos. Amargamente la reprehendiò, y amenazò de darme fus quexas. La previno Cathalina, y contandome la molestia que la caufaban, para determinarla à tomar un partido tan contrario à fu inclinacion, me fuplicò, que la ayudasse à confumar el facrificio, que de si mifma querìa hacer à Jefu-Chrifto, y que la defendieffe de las contradiciones, que padecia de Anastasia, y de fu hermana. Alabè fu intento, mas al mismo tiempo la aconfejè, que tomaffe todavia tres dias, para deliberar fobre un negocio tan importante: que fe dieffe en ellos, mas à la oracion, para conocer con mas feguridad la voluntad de Dios y que paffado efte termino, fi perfiftia en fu deter

D 2

mi

[ocr errors]

دو

رو

minacion, la daba palabra de poner fin à la impor tunidad de fus parientes. Vino en lo que le propufe ; pero medio quarto de hora defpues bolviò, y llegandofe à mì, me dixo:,, Yà fe acabò, no fe trate de deliberacion : mi partido eftà tomado mucho tiempo hà: no, Padre mio, no tendrè ,, otro Efpofo fino à Jefu-Chrifto. Hice juicio, que no debia oponerme mas à una refolucion, que me parecia infpirada por el Efpiritu Santo. La exortè, pues, à la perfeverancia, affegurandola al mifmo tiempo, que tomarìa fu defenfa contra todos los que quifieffen en adelante inquietarla fobre efte punto. Bolviòla fu primera tranquilidad mi refpuefta, y renovò en fu alma aquella paz interior, que confervò fiempre hafta el fin de fus dias.

Apenas fe havia ido, quando vino Anastasia à quexarfe, de que Cathalina no hacia cafo de fus confejos, y que no feguia fino fu propio capricho iba à profeguir; pero la interrumpì, diciendola, que eftaba informado de fu defcontento, con no poca admiracion de vèr, que una Chriftiana antigua como ella lo era, defapro baffe una refolucion, que merecia los mas grandes elogios y que fi tuviera fè, debria conocer el valor de un eftado tan fublime, como el de la virginidad, que hace à los hombres fragiles, femcjantes à los mismos Angeles.

[ocr errors]

Al oìr eftas palabras bolviò en sì Anastasia, como de un profundo letargo: y como tenia un gran fondo de piedad, al inftante fe culpò à sì mifma, admirò el valor de la virtuofa doncella, y defde entonces era la primera à animarla en la fanta determinacion, que havia tomado. Assi

mu

mudò Dios tantas contradiciones en bien, y provecho de fu fierva, à quien firviò de nuevo motivo para feguir à Dios con mas fervor. Añadiò nuevos exercicios de devocion à los que practicaba ; y enferma como estaba, doblò su aplicacion al trabajo, fus vigilias, ayunos, y mortifi

caciones.

Estabamos entonces àzia el fin de Agosto, tiempo en que fuelen los Salvages ponerse en marcha para cazar en los bofques, durante el Invierno. La manfion que havia yà hecho en ellos Cathalina, y la pena que tenia de verfe privada de los focorros efpirituales, que hallaba en el Lugar, la havia determinado, como tengo referido, de no bolver otra vez à los montes en toda fu vida. Sin embargo, penfando que la mudanza de ayre, y de alimentos, que en los bofques fon mejores, que en poblado, podria reftablecer fu quebrantada falud, fui de parecer, que acompañaffe à fu familia, y demàs perfonas, que iban à caza. Me refpondiò con un ayre lleno de aquella piedad, que le era como natural. Es verdad, Padre mio, que fe regala al cuerpo en los montes; pero el alina enferma, y no puede faciar fu hambre. Al con,, trario: padece el cuerpo en el lugar; pero el ,, alma halla fus delicias en la prefencia de JefuChrifto. Ea, pues, abandono de buena gana efte miferable cuerpo à la hambie, y à la falta de todas las cofas, con tal, que mi alma tenga fu ,, cotidiano alimento.

دو

رو

رو

دو

وو

دو

دو

دو

Quedò, pues, todo el Invierno en el Lugar, viviendo folamente de trigo de Indias, y teniendo en efecto mucho que fufrir. Mas no contenta

de

« AnteriorContinuar »