Imágenes de página
PDF
ePub

Qui primus hanc introducit fententiam, cum excufa re non poffet, oblivionis induxit poculum potaje. Pero què, dice San Irenèo en el mismo lugar, nos acordamos cada dia de los fueños que hemos tenido durmiendo, còmo hemos de perder la memória de tantas prodigiofas obras, de las quales hemos fido teftigos, y de tantas cofas como hemos hecho? Dices, que un Demonio dà à las almas, que entran en los cuerpos, una bebida, que les hace olvidar todo lo que les fucediò en las vidas anteriores; pero de dònde fabes que hay tal bebida? Quien te ha dicho que la prepara el Demonio? Si lo ignoras, lo uno, y lo otro es quiz merico. Si te acuerdas que el Demonio te hizo beber del agua de aquel Rio, debes tambien acordarte de lo demàs. Si enim & Dæmonem, & poculum & introitum reminifcaris, reliqua oportet, cognofcas. Si autem illa ignoras, neque Dæmon verus, neque artificiosè compofitum oblivionis poculum.

Añadia Platon, que el olvido de lo que fe ha-' via visto en la otra vida, no era tan profundo, ni tan univerfal, que no quedaffe alguna especie, la qual excitada por los objetos, y por la aplicacion al estudio, trae à la memoria los antiguos conocimientos. Afsi explicaba el modo con que fe aprenden las ciencias: y fegun efte principio, mas eran las ciencias acuerdos, ò regiftros de lo que en otro tiempo fe havia aprendido, que conocimien tos nuevamente adquiridos: ademàs, havia algunas almas privilegiadas, que fe acordaban de los diferentes cuerpos, que havian animado ,y de to do lo que havian hecho en ellos. Afsi Pythagoras fe acordaba de haver fido Euphorbo. Pero era

[blocks in formation]

un favor fingular, y concedido folamente à pocos hombres excelentes, y divinos.

de

Tambien dicen los Indios una cofa femejante; porque afirman, que ciertas idèas efpirituales, dadas à algunas almas favoritas, les traen à la memoria lo que vieron, y lo que hicieron. Se conceprincipalmente efte privilegio à aquellas almas, que faben, y rezan ciertas oraciones; pero por defgracia nadie las fabe, y de aqui nace el prefente olvido de lo que hemos fido, y de lo que hemos hecho. Un exemplo explicarà mejor la doctrina de los Indios en efte punto.

Refierefe en el Libro llamado Brumma-pouranam, que un Rey, por nombre Binarichen, nacido en el Reyno de Tiradidejam, se havia cafado con Commatoudi. Era cfta una gran Princefa, nacida en el Reyno de Nirreinchiadejam. Tenia el Rey grandes faltas no guardaba las coftumbres proprias de la Nacion, lo qual le hizo odiofo, y defpreciable à fus vaffallos. Veìa con dolor la Reyna, que fe defcuidaba aun en las cofas, en que fon muy puntuales los Parias. Le reprehendiò con viveza, y no fe diò por ofendido el Principe, antes bien, haviendola efcuchado con mucha paz, fe declarò con ella , y le confiò un gran fecreto. La devocion, dixo, que tenia à los Diofes, me alcanzò de ellos un favor particular, concedido à muy pocos. Me dieron à conocer con una vifta efpiritual, que en la vida precedente havia fido perro : que havia entrado por acafo en el patio de un Templo, donde se hacia un facrificio: que me fubì fobre el Altar, y me comì el arroz, que fervìa de ofrenda. Por tres veces me echaron de alli; pero como fiem

pre

pre bolvieffe à lo mifmo, me dieron en fin un golpe tan fuerte, que al inftante perdì la vida delante de la puerta del Templo dedicado à Chiven. Por gran dicha mia, havia baxado Chiven al Templo, para vèr el facrificio, y forberfe el humo. Se compadeciò de mi muerte delante de fu puerta, y me procurò un nuevo nacimiento en la perfona de un Rey, tal como me veis: fi pues no obfervo los Ajarams,ò coftumbres del Pais, fe debe atribuir à mis primeras inclinaciones, las quales no eftando aùn deftruidas del todo, me arrastran por fu pefo natural à mi primer eftado. Sorprehendida eftrañamente la Princefa, y llevada de la curiofidad tan comun à las perfonas de fu sexo, pidiò con instancias à fu marido, que la hicieffe conocer en què eftado havia antes vivido ella mifma. Examinò el Rey las vidas precedentes con el focorro de fu vifta, ò anteojo efpiritual, y la dixo, que havia fido pajaro, y que perfeguido por una ave de rapiña, vino à morir en la puerta del Templo de Chiven, y que efte Dios mandò que nacielle Rajatti. Pero què llegarèmos à fer,replicò la Reyna? Mirando el Principe tercera vez en lo venidero, defcubriò que èl, y ella havian de renacer tres veces en la Cafta de los Rajas.

Enmedio de tantas fabulas, y extravagantes idèas de los Indios, se vè baftantemente, que reconocen un primer Sèr Eterno, Criador de todas las cofas unas Inteligencias de orden fuperior al hombre, y muy inferiores à Dios: que admiten Demonios, tienen al alma por inmortal : que confief

fan que hay otra vida, un Paraìfo, y un Infierno: que fe merece con el exercicio de las virtudes el

Cielo, y que con los pecados nos hacemos dignos del Infierno: que podemos en efta vida fatisfacer por nueftras culpas, y que la profperidad, y las riquezas, fon cali tiempre la caufa manantial de nueftros defordenes. En fin, parece que en muchos puntos fe acercan de algun mɔdo ́à las verdades de la Religion; pero las que admiten estin tan ofufcadas con fabulas, y defvarios, mezclados por la Idolatria, que apenas de tan confufo monton de fabulas, y mentiras, fe puede conocer, y def cubrir, quales fon.

Me preguntarà quizà V.Illma. què razones ha cen mas fuerza à eftos Pueblos, quando refutamos fus ridiculas idèas fobre la tranfmigracion.

Acabarè la Carta, yà demasidamente larga, con la refpuefta à esta pregunta. Obfervamos, que las razones de que fe vale Santo Thomas ( fiendo tan sòlidas) contra los Gentiles, hacen en los Indios muy poca impression : y afsi, para defengañarlos del todo de fu fyftema, tan impìo como ridiculo, nos valemos de razones facadas de su propria doctrina, de fus ufos, y maximas; y con ellas les ha los cemos palpar las contradicciones en que caen, confundimos, y forzamos à reconocer lo abfurdo de fu creencia.

Comenzamos preguntandoles fi creen, que los hombres fueron criados. Eftàn muy lexos de negarlo, por haver fido empleado Brumma, el primero de fus Diofes, en producir el Cielo, y la Tierra, los hombres, y los animales. Luego entramos con otra pregunta: No es verdad, , que criò Brumma al principio un folo hombre, y luego otros nueve, y defpues todos aquellos, que deben

Lu

fu origen à effos primeros hombres ? Es fyftema fuyo, y afsi convienen en ello. Vamos adelante: Supongamos, que todos aquellos primeros hombres hayan llegado defde luego al numero de cien mil: eran todos de igual condicion? Tenian todos iguales riquezas, honras, y dignidades? No havia entre ellos enfermos, ò pobres? No havia quien mandaffe, y quien obedecieffe? Como no preveen las confequencias, que hemos de facar de eftos principios, convienen fin dificultad en que havia diferencia en fus eftados, y condiciones. Entonces mas immediatamente les redarguimos afsi: Todos effos hombres no havian cometido pecado alguno, ni practicado alguna virtud, porque era la primera vez que exiftian. De dònde, pues, les puede venir la defigualdad que hace tan feliz la fuerte de los unos, y tan defdichada la de los otros? Si no hemos de recurrir à las virtudes, y pecados de aquellos primeros hombres, para probar la diferencia de fus condiciones, què necef fidad tenemos de recurrir ahora à effos principios? No faben que refponder à efto, y de buena gana fe bolverian atrás para decir contra toda fu doctrina, que no tuvo principio el mundo. Es cierto, que dicen algunos de fus Sabios, que fon tres las colas eternas: el Dios Supremo, las almas, y las generaciones, lo qual explican con eftas tres palabras, Padi, Pacbu, Fajam; y que fubiendo del hijo al padre, del padre al abuelo, del abuelo al visabuelo, y afsi en los demás, no fe hallarà algun primer principio. Pero la opinion generalmente recibida dice, que Brumma criò los primeros Entes. Su Chronologia mifima feñala el nu

[ocr errors]

me

« AnteriorContinuar »