Imágenes de página
PDF
ePub
[graphic]

Efte monftruofo Dogma fué enfeñado en el

Hereges: lo enfeñaron los Simonianos , los Baííli. dianos , los Valentinianos, los Marcioniftas , los Gnofticos,y los Manicheos. Los Judios miímos, que havian recibido la Ley de Dios, y que por configuiente havian de fer convencidos de la impiedad de femejante fyftema , fe dexaron no obftante engañar, como lo refieren Tertuliano ,y San Juftíno en fus Dialogos. En el Talmud fe lee, que el alma de Abél pafsó al cuerpo de Seth , y defpues al de Moyses. Dá tambien á entender San Geronymo, que algunos Judios ,y entre ellos Herodes , imaginaban que havia paífado el Alma de San Juan al Cuerpo de Jefu-Chrifto. Tales progreflbs ha hecho una opinion tan extravagante.

No feria facil fubir hafta fu origen , ni decidir quiénes fueron fus primeros Autores. Herodoto , San Clemente de Alexandria , y otros Sabios, creyeron que fué primeramente enfeñada cfta doctrina por los Antiguos Egypcios, y que de ellos havia paífado á las Indias , y á las otras Provincias de Afia. Al contrario , otros atribuyen fu invencion á los Pueblos de la India, que con el tiempo la comunicaron á los Egypcios: porque en lo antiguo huvo frequente comercio entre las dos Naciones. Refieren Plinio , y Solino muy por menor el camino, que todos los años feguian para ir defde Egypto á las Indias. Afirma Philoftrato, que fu inventor fué Pythagoras , que lo comunico á los Bramenes , en un viage, que hizo á las Indias, y que de alli fué traida á Egypto.

principio de .la Iglefia

[graphic]

la mayor parte de los

[ocr errors][merged small]

Sea lo que fe fuere de efto , ferá fin duda una de las queftiones , que por largo tiempo quedará indeclfa : afsi , Señor, fe explica V.Illma. en fu tratado fobre Orígenes. An vefana Metempfycofgas Doéírina ab Indis ad Egyptios tranfivit, an ab bis ai illos, rej ejl non parva difquijttionis. No obftante, íi dainos fee á la ChronologU India , prefto eftaria difluida la queftion , porque cuenta muchos millares de años » defde que tiene séquito efta opinion en la India: pero por defgracia efta tan fembrada de falfedades la Chronologia de eftos Pueblos, que no fe puede hacer pie fixo fobre ella. Es;,pues , mas verifimil, como lo dicen en terminos expreifos. los Autores. antiguos , que de los Egypcios ,.y no de los Indios, facaron Pytha-. goras ,. y Platon lo. que enfeñan de la tranfmigra» cion de las almas.

Los Indios, como los Pythagoricos , entienden por Metempfycofis. el paflo de una alma por mi*chos cuerpos, á los qualesanima fuccefsivamente, para exercer en ellos fus funciones proprias. Al principio no fe hablaba fino del palio de las almas á diferentes cuerpos humanos : con el tiempo fe extendio mas la queftion ,.y adelantaron los Indios fobte los Difcipulos de Pytagoras,y Platon.

Eftableciendo los Pythagoricos fu fyftema , lo fundaron principalmente fobre la autoridad de fu Maeftro, cuyas palabras eran para ellos otros tantos Oraculos. No. les era permitido dudar de lo que afirmaba eftegrande Philofopho,y quando otros menos dóciles 'reprehendian algunas de fus opiniones, penfaban fus Difcipulos dar una refjuefta sólida, diciendo, que. afsi lo enfañaba el

Mae£

Maelíró por antonomaíía. No fe puede negar, que eftaba bien fundada la grande reputacion, que Pythagorasfe havia adquirido : pues el fue quien perficionó todas las ciencias, que en fu tiempo cftaban en un eftado muy confufo , y embrollado.

Lo mifmo refponden los Indios , quando les hacemos tocar con el dedo las extravagancias, que fe deducen de fu fyftema. Brumma, dicea ellos , es el primero de los tres Diofes y que fe adorar» en las Indias. El enfeñó ella Doctrina : luego es infalible. Brumma es el Autor del Vedam, cito es ,. de la Ley, que no puede engarrar.. Brumma, quien tambien es Abaden , cfto es, el que había eífencialmente conforme á la verdad , íiendo fus palabras oraculos. Tiene un conocimiento infinito de lo que ha havido , de lo que hay , y de \o. que ha de haver. Efcrivo todas las circunftancias de la vida de cada hombre: ha enfeñado todas las ciencias; y fi los Bramenes conocen la verdad, fi fon habiles 'en la Aftronomia , y demás ciencias,. todo fu faber lo deben á Bruma. Quien puede, defpues de efto , dudar , que la Doctrina de la Metcmpfycofis no es la verdadera ,. viniendo. á nofotros de Bruma?

Deben los Difcipulos de Pythagoras guardar /ilencio por cierto numero de años , antes de feries permitido proponer fus dudas: pallado el tienv po feúalado, tenían la libertad de.proponer fus dificultades, y preguntarlas á fu Maeftro. Algunos de fus Difcipulos, haviendo acabado fu tiempo de prueba , le preguntaron cierto dia , fi fe acordaba de haver vivido en otro tiempo? Les refpondió, formando fu Genealogía de la manera figuientc.

An

Antiguamente apareci en el Mundo baxo del nombre de Etalide , hijo de Mercurio, á quien pedí con gracia , que me dieífe todas las diferentes mudanzas, que me podrian acontecer. Otorgóme tan infigne favor. Defde aquel tiempo naci en la perfona de Euphorbe, y fui muerto en el fitio de Troya por Menelao. Animé defpues otro nuevo cuerpo , y fui conocido con el nombre de Hermetime: defpues de eífo, fui un pefeador en la Isla de Delos, á quien llamaban Pyrrho : y en fin ahora foy Pythagoras.

Pero como no fiempre fe daba credito á los Difcípulos de efte Philofopho , quando publicaban el privilegio del recuerdo de las cofas paitadas jlo probaban por la relacion de muchas circunftancias fabulofas. Una prueba , decian ellos, d'c haver nueftro Maeftro parecido realmente baxo del nombre de Euphorbe , es , que entrando en el Templo de ]uno , que eftá en la Euboea , reconoció por fus proprios ojos fu efcudo, que havian los Griegos confagrado á efta Diofa. Tantas veces repetian los Pythagoricos efta Fabula , que la pone Ovidio en fus Metamorphofeos, haciendo hablar afsi á Pythagoras : Ipfe ego nunc mtmini l'rojani tempore belli , Pantboides Eupborbus tram. ( Lib. 15.) Con gufto fe lee la ingeniofa refutacion de efta Fabula por Tertuliano ,'pero como no es proprio de efte lugar el referirla , examinaré folamente lo mas parecido á efto de lo que fe dice entre los Indios.

Tienen diez y ocho Libros muy antiguos, á los quales llaman Pouranam , y eftando fembrados de Fabulas, las mas grolferas: fegun ellos , contienen folamente verdades inconteftables. En eftos Pouranams fe leen cien Hiftorietas , femejantes á las que cuentan los Pythagoricos de fu Maeftro. En ellos refieren muchos grandes perfonages,y todas las figuras diferentes , baxo de las quales parecieron en diverfos Reynos. Cuentan hafta fus mas menudas circunftancias : dicen, pongo por exemplo, que en tales , y tales lugares 3 que feñalan3que fe hallaron los teforos, armas, inftrumentos de hierro, y otras mil cofas de cfta naturaleza , que les pertenecian : y con efto prueban , que fe acuerdan de lo que hacian en las vidas antecedentes. Tambien en los mencionados Libros fe encuentran las varias transformaciones de fus Diofes. Comienzan por Bruma , quien dicen , que fe ha moftrado baxo de mil diferentes figuras. Las mudanzas de Vicbnou fon cafi fin numero , y aun éfperan otra , que llaman Kelfy-varadam , que quiere decir Vichnou transformado en cavallo. Cuentan tambien muchas mudanzas de Routren, de las quales tendré ocafion de hablar en adelante , como tambien de las transformaciones de fus Diofas. Tienen tambien otro Libro llamado Bruma-Pouranam , en el qual fe hallan muchas tranfmígraciones de almas á los cuerpos de hombres , y beftias.

Los adoradores de Vichnou dicen, que efte Dios alumbra con una luz celeftial algunas almas de fus devotos , favorecidas fuyas , y que les da á conocer las diferentes mudanzas , que les havian fuccedido en los cuerpos que han animado. Por lo que mira á los zelofos fervidores de Routren , afirman , que revela efte Dios Chimerico á muchos de

ellos

« AnteriorContinuar »