Select Translations from Old English Prose, Volumen10Albert Stanburrough Cook, Chauncey Brewster Tinker Ginn, 1908 - 296 páginas |
Contenido
3 | |
5 | |
7 | |
11 | |
17 | |
19 | |
21 | |
23 | |
31 | |
34 | |
35 | |
36 | |
37 | |
38 | |
41 | |
43 | |
44 | |
45 | |
46 | |
50 | |
54 | |
58 | |
66 | |
68 | |
86 | |
93 | |
100 | |
107 | |
114 | |
116 | |
117 | |
118 | |
119 | |
120 | |
122 | |
123 | |
124 | |
126 | |
128 | |
129 | |
131 | |
132 | |
133 | |
141 | |
147 | |
149 | |
173 | |
175 | |
177 | |
186 | |
191 | |
192 | |
194 | |
200 | |
205 | |
207 | |
218 | |
229 | |
231 | |
233 | |
243 | |
247 | |
252 | |
255 | |
260 | |
261 | |
264 | |
265 | |
267 | |
268 | |
269 | |
271 | |
273 | |
275 | |
276 | |
277 | |
278 | |
279 | |
280 | |
281 | |
282 | |
284 | |
287 | |
Otras ediciones - Ver todas
Select Translations from Old English Prose Albert Stanburrough Cook,Chauncey Brewster Tinker Vista de fragmentos - 1935 |
Términos y frases comunes
abbot according Ælfric Æthelred Alcuin Aldfrith ALFRED'S Almighty Apollonius apostles Augustine Bagsecg Bede Bede's began believe Benedict Benedict Biscop bishop blessed body Boethius brethren Britain Britons brother called Ceolfrith chap Charlemagne Christ Christian church command creatures cross Cuthbert death desire didst divine ealdormen Earl earth edition England eternal evil faith father Frische Haff glory God's Gregory Hadrian hand Harrowing of Hell hath heard heathen heathen army heaven heavenly hell holy homilies honor island King Alfred king's kingdom labor land Latin learned lest lived lonius Lord Lord's mind monastery monks nation never night Nothelm Old English Orosius Picts Plegmund Plummer Pope praise prayer preach priest province Pupil received rejoiced Roman Rome saints Saxons servants soul spake spiritual teach Teacher thanes thee things thou art thou hast tongue translation unto wisdom wish words
Pasajes populares
Página 273 - In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thine hand : for thou knowest not whether shall prosper, either this or that, or whether they both shall be alike good.
Página 101 - God ; and how foreigners came to this land in search of wisdom and instruction, and how we should now have to get them from abroad if we were to have them.
Página 167 - This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
Página 35 - Edwin extended, that, as is still proverbially said, a woman with her new-born babe might walk throughout the island, from sea to sea, without receiving any harm. That king took such care for the good of his nation, that in several places where he had seen clear springs near the highways, he caused stakes to be fixed, with brass dishes hang-ing- at them, for the...
Página 15 - Accordingly they engaged with the enemy, who were come from the north to give battle, and obtained the victory ; which, being known at home in their own country, as also the fertility of the country, and the cowardice of the Britons, a more considerable fleet was quickly sent over, bringing a still greater number of men, which, being added to the former, made up an invincible army. The...
Página 101 - England that there were very few on this side of the Humber who could understand their rituals in English or translate a letter from Latin into English ; and I believe there were not many beyond the Humber.
Página 39 - His course of life was so different from the slothfulness of our times, that all those who bore him company, whether they were shorn monks or laymen, were employed in meditation, that is, either in reading the Scriptures, or learning psalms. This was the daily employment of himself and all that were with him, wheresoever they went...
Página 102 - When I remembered all this, I wondered extremely that the good and wise men who were formerly all over England, and had perfectly learned all the books, had not wished to translate them into their own language.
Página 155 - Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to...
Página 19 - Wantsum, which is about three furlongs over, and fordable only in two places, for both ends of it run into the sea. In this island landed the servant of our Lord, Augustine, and his companions being, as is reported, nearly forty men. They had, by order of the blessed Pope Gregory, taken interpreters of the nation of the Franks, and sending to Ethelbert, signified that they were come from Rome, and brought a joyful message which most undoubtedly assured...