Imágenes de páginas
PDF
EPUB

As you state that the protest in question raises the same issue as the case of Hollender et al. v. United States, now pending in the United States Court of Customs Appeals, you are hereby requested to file, in the name of the Secretary of the Treasury, an application to the said Court of Customs Appeals for a review of the board's decision, in accordance with the provisions of subsection 29 of section 28 of the tariff act of August 5, 1909.

Respectfully,

(100120.)

CHARLES S. HAMLIN,
Assistant Secretary.

ASSISTANT ATTORNEY GENERAL, New York.

(T. D. 33781.)

Aigrettes and other plumage prohibited when brought as passengers' baggage.

Prohibition in paragraph 347, tariff act of 1913, against importation of aigrettes, egret plumes, etc., applies to such plumage contained in passengers' baggage when used as trimming of hats or other articles of wearing apparel.

TREASURY DEPARTMENT, October 7, 1913.

SIR: Referring to the prohibition in paragraph 347 of the present tariff act against the importation of aigrettes, egret plumes, so-called osprey plumes, and the feathers, quills, heads, wings, tails, skins or parts of skins of wild birds, either raw or manufactured, and not for scientific or educational purposes, I have to advise you that the department construes this prohibition to apply to such plumage when brought in passengers' baggage, even though used as the trimming of hats or other articles of wearing apparel.

Inspectors of customs should be instructed to inform women who arrive with aigrettes or other prohibited plumage on their hats that the law forbids the introduction of such plumage into the United States and that the trimmings must be removed from the hats and turned over to the customs authorities before the passengers leave the dock.

Inspectors should be directed to be very courteous to passengers in explaining to them the requirements of the law and in enforcing the same.

Referring to your request for instructions as to the disposition of the articles detained by you under said paragraph 347, I have to inform you that exportation of the articles should be permitted, and, in case the owners do not avail themselves of this privilege, the articles should be destroyed. The privilege of exportation should be confined to cases where there is no willful intent to violate the law.

Respectfully,
(92655-27.)

COLLECTOR OF CUSTOMS, New York.

CHARLES S. HAMLIN,
Assistant Secretary.

(T. D. 33782.)

Discount on duties imposed on merchandise imported in American vessels.

Collectors instructed relative to the provisions in Paragraph J, subsection 7, section 4, tariff act of 1913, for a discount on duties on merchandise imported in certain vessels.

TREASURY DEPARTMENT, October 8, 1913.

To collectors and other officers of the customs:

You are hereby instructed to make no allowance of discount on duties under the provisions of Paragraph J, subsection 7, section 4, tariff act of October 3, 1913, pending further instructions from the department.

(100201.)

BYRON R. NEWTON, Assistant Secretary.

(T. D. 33783.)

Cigars made in bonded manufacturing warehouses.

Withdrawal of cigars made in bonded manufacturing warehouse under the provisions of Section IV, Paragraph M, tariff act of 1913.

TREASURY DEPARTMENT, October 10, 1913.

To collectors of customs and others concerned:

Section IV, Paragraph M, of the tariff act of October 3, 1913, provides in part

That cigars manufactured in whole of tobacco imported from any one country, made and manufactured in such bonded manufacturing warehouses, may be withdrawn for home consumption upon the payment of the duties on such tobacco in its condition as imported under such regulations as the Secretary of the Treasury may prescribe, and the payment of the internal-revenue tax accruing on such cigars in their condition as withdrawn, ard the boxes or packages containing such cigars shall be stamped to indicate their character, origin of tobacco from which made, ard place of manufacture.

The provisions of articles 506 to 513 inclusive, articles 514 to 524, inclusive, only so far as applicable, and articles 525 to 538 inclusive, of the customs regulations of 1908, are hereby extended to the bonding and operation of warehouses for the manufacture of cigars.

Only tobacco imported from one country may be taken into premises bonded for the manufacture of cigars for use in making cigars. Cigars manufactured from such tobacco may be withdrawn for consumption in the United States upon the filing of an entry in the form provided by article 257 of the customs regulations of 1908 for the withdrawal of merchandise from bond for consumption, such form of entry to be modified to correspond to the facts.

The entry must specify in detail the quantity of tobacco from which the cigars were made and duty shall be paid on the tobacco used, in its condition as imported, at the rates provided in the appropriate paragraphs of the tariff act of October 3, 1913.

In order to comply with the requirement that duty shall be paid on the tobacco used in its condition as imported, collectors will require the weighing and examination and proper records to be kept of all tobacco taken directly into the bonded manufacturing warehouse from the import vessel. In the case of tobacco transferred from bonded warehouse into a bonded manufacturing warehouse, from which to make cigars, the records of the examination and weights at the time of the importation and entry of such tobacco will be used in arriving at the correct amount of duties due on the tobacco.

The collector will require, before the removal of the cigars from the bonded premises under a withdrawal for consumption, that internal-revenue stamps shall be affixed to the boxes containing the cigars and that the boxes shall be stamped to indicate the character of the cigars, the origin of the tobacco from which made, and the place of manufacture.

(92819-9.)

CHARLES S. HAMLIN, Assistant Secretary.

(T. D. 33784.)

Immediate transportation of dutiable merchandise.

An act extending to Perth Amboy, N. J., the privileges of the seventh section of the act of June 10, 1880, governing the immediate transportation of dutiable merchandise without appraisement.

TREASURY DEPARTMENT, October 10, 1913.

To collectors of customs and others concerned:

The appended act of Congress, extending to Perth Amboy, N. J., the privileges of the seventh section of the act of June 10, 1880, is published for the information of all concerned.

(93001-42.)

CHARLES S. HAMLIN, Assistant Secretary.

(Public No. 20-H. R. 7377.)

AN ACT Extending to the port of Perth Amboy, New Jersey, the privileges of section seven of the act approved June tenth, eighteen hundred and eighty, governing the immediate transportation of duti able merchandise without appraisement.

Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That the privileges of section seven of the act approved June tenth, eighteen hundred and eighty, governing the immediate transportation of dutiable merchandise without appraisement, be, and the same are hereby, extended to the port of Perth Amboy, New Jersey.

Approved, October 3, 1913.

(T. D. 33785.)

Samples and sample labels-T. D. 31936.

The samples and sample labels provided by T. D. 31936 of October 21, 1911, should be forwarded from ports of entry to the appraising officers at headquarters for transmission to the port of New York.

TREASURY DEPARTMENT, October 11, 1913. SIR: The department is in receipt of information that the deputy collector of customs at Kansas City is forwarding to the port of New York the samples and sample labels provided for by T. D. 31936, instead of transmitting the samples and sample labels to you to be forwarded to that port.

By reference to the department's instructions of June 16, 1913 (T. D. 33557), in regard to the transaction of customs business on and after July 1, 1913, you will observe that the samples and sample labels referred to by T. D. 31936 should be forwarded direct from ports of entry to the appraising officers at headquarters, and you are accordingly directed to instruct the deputy collectors at the ports of entry in your district to forward these samples and sample labels to you for transmission to the port of New York.

Respectfully,
(89160.)

CHARLES S. HAMLIN,
Assistant Secretary.

COLLECTOR OF CUSTOMS, St. Louis, Mo.

(T. D. 33786.)

Countervailing duty on printing paper valued above 24 cents per pound imported from British Columbia, Quebec, Finland, or Portugal.

Collectors instructed to collect countervailing duty under paragraph 322, tariff act of October 3, 1913, on printing paper valued above 2 cents per pound imported from British Columbia, Quebec, Finland, or Portugal.

TREASURY DEPARTMENT, October 11, 1913.

To collectors and other officers of the customs:

Your attention is invited to paragraph 322 of the tariff act of October 3, 1913, which reads as follows:

Printing paper (other than paper commercially known as handmade or machine handmade paper, japan paper, and imitation japan paper by whatever name known), unsized, sized, or glued, suitable for the printing of books and newspapers, but not for covers or bindings, not specially provided for in this section, valued above 24 cents per pound, 12 per centum ad valorem: Provided, however, That if any country, dependency, province, or other subdivision of government shall impose any export duty, export license fee, or other charge of any kind whatsoever (whether in the form of additional charge or license fee or otherwise) upon printing paper, wood pulp, or wood for use in the manufacture of wood pulp, there shall be imposed upon printing paper, valued above 24 cents per pound, when imported either directly or indi

rectly from such country, dependency, province, or other subdivision of government, an additional duty equal to the amount of the highest export duty or other export charge imposed by such country, dependency, province, or other subdivision of government, upon either printing paper, or upon an amount of wood pulp, or wood for use in the manufacture of wood pulp necessary to manufacture such printing paper.

The British Columbia forest act (consolidated Mar. 27, 1913), chapter 17, section 58, paragraph 2, provides for a tax of 25 cents per cord on all timber cut within the province suitable for the manufacture of pulp wood or paper, with a rebate of all the tax above 1 cent per cord on such wood used in the province. This rebate is equivalent to an export duty of 24 cents per cord, following the decision of the department and the court upon a similar regulation of the Province of Quebec. (T. D. 24729, T. D. 27332, and T. D. 30045.) It has been reported to the Department of State that the Province of Quebec continues to collect on pulp wood cut from the Crown lands of that province prior to May 1, 1910, an export duty of 25 cents per cord. (T. D. 24729, T. D. 27332, and T. D. 30045.)

An export duty of $0.145 per cubic meter (35.314 cubic feet) is imposed on pulp wood exported from Finland. (T. D. 30064 and T. D. 30683.)

It also appears that an export duty of 1 per cent ad valorem is imposed by the Government of Portugal on pulp wood, wood pulp, or printing paper, when exported from that country. (T. D. 33684.)

The department is of the opinion that Congress intended that the countervailing duty provided for in paragraph 322 of the tariff act of October 3, 1913, should apply to shipments in their entirety, and not alone to any part thereof that might be made from wood cut from Crown lands.

Collectors of customs are therefore hereby instructed that additional duty equal to the export duty should be collected on all printing paper valued at more than 2 cents per pound, when imported directly or indirectly from the countries and provinces named herein.

Invoices covering printing paper must state the name of the manufacturer and place of manufacture thereof, which statement should be verified so far as practicable by the consular officer who certifies the invoice.

The tariff act of October 3, 1913, operates to repeal section 2 of the so-called Canadian reciprocity act of July 26, 1911.

T. D. 29968, T. D. 30045, T. D. 30591, T. D. 30679, T. D. 30859, T. D. 31772, T. D. 31879, T. D. 31884, T. D. 31890, T. D. 32117, T. D. 32156, T. D. 32238, T. D. 32757, T. D. 33108, T. D. 33209, T. D. 33250, and all other regulations inconsistent with the provisions of the said tariff act and the regulations herein are hereby revoked.

(100360.)

CHARLES S. HAMLIN, Assistant Secretary.

« AnteriorContinuar »