Qu. 4. Supposing a man could carry 100 pounds weight, from London to York; how many men would it require, to carry the whole? Answ. 419 thousand, 355 men. Qu. 5. If all these men were to walk in a line, at two yards distance from each other, what length of road would they all require ? Answ. 476 miles, half a mile, and 70 yards. Qu. 6. The breadth of a shilling being one inch, if all these shillings were laid in a straight line, close to one another's edges ; how long would the line be that would contain them? Answ. 41,035 miles; which is -16,035 miles more than the whole circumference of the earth. Qu. 7. Supposing the interest of this debt to be only 31 per cent. per annum, what does the whole annual interest amount to? Ausw. 4 million, 550 thousand pounds sterling. Qu. 8. How doth the government raise this interest yearly? Answ. By taxing those who lent the principal, and others. Qu. 9. When will the government be able to pay the principal ? Answ. When there is more money in England's treasury alone, than there is at present in all Europe. Qu. 10. And when will that be? SIX-BOTTLE JACK. TWENTY-TWO clergymen of the isle of Man, having met on a political convocation, the subject to be discussed proved so dry that forty-four bottles of claret were drunk in discussing it: Parson Jack amused himself in arranging the empty bottles round the room where the meeting was held. Some pickthank told the effects of this meeting to Bishop Hildesley, who, being a very abstemious man, at the next convocation, expatiated much on this horrid excess, as he called it. During his harangue, the eyes of the whole company were turned on Parson Jack, as the subject of the Bishop's admonition, as he only mentioned things in general. Jack seeing their mistake, loudly exclaimed, "You are mistaken, gentlemen, his lordship does not mean me, he speaks only of two bottles, and he very well knows I am a six-bottle man. Dulce enim nomen pacis; res verò ipsa tùm jucunda, tùm salu Cic. THE CITY. Magnis opibus dormitur in urbe. Hor. MONS. GARNERIN AND CAPT. SOWDEN. Jamque elati sublimè videntur Aëra per vacuum ferri, atque assurgere in auras. -Unum et commune periclum, Ovid. taris. Una salus ambobus erat. Virg. THE PEOPLE OF COLCHESTER. Hos aliquis, tremulâ dum captat arundine pisces, Aut pastor baculo, stivâve innixus arator, Vidit et obstipuit ; quique æthera carpere possent, L-D BR-DP-RT. maria omnia Atque omnes pelagique minas cœlique ferebat Invalidus, vires ultrà sortemque senecæ. PR-F-SS-R P-RS-N. rideri possit, eò quòd Rusticius tonso toga defluit, et malè laxus In pede calceus hæret. At ingenium ingens Inculto latet hoc sub corpore. Hor. ALD-RM-N C-RT-S. Cognomen pingui damus. Hor MR. KEMBLE. quem mirabantur Athenæ Torrentem, et pleni moderantem fræna theatri. MR. CAMPBELL, AUTHOR OF THE PLEASURES OF HOPE. Ingenium cui sit, cui mens divinior, atque os Vultos dimidios, alias facies, et hiantia ruptis Ossa genis, pienos oculorum sanguine pugnos. MR. B-CKF-RD. ego vectigalia magna Divitiasque habeo tribus amplas regibus. Juv. بنا MR. M-NW-R-NG AND SIR FR-NC-S B-BD TT. *Moribus hic melior contendit, +Ille turba clientium major." Hor. SIR W. P-LTN-Y. argenti pallet amore. Hor. AUTHOR OF THE PURSUITS OF LITERATURE. Sunt quibus in Satyrâ videar nimis acer. Hor. |