The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volumen4J. Nichols and Son, 1813 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 67
Página 176
... Proteus and Julia might be taken from a similar one in the Diana of George of Montemayor . " This pastoral romance , " says she , was translated from the Spanish in Shakspeare's time . " I have seen no earlier translation than that of ...
... Proteus and Julia might be taken from a similar one in the Diana of George of Montemayor . " This pastoral romance , " says she , was translated from the Spanish in Shakspeare's time . " I have seen no earlier translation than that of ...
Página 178
... Proteus , 1 } Gentlemen of Verona . Antonio , father to Proteus . Thurio , a foolish rival to Valentine . Eglamour , agent for Silvia , in her escape . Speed , a clownish servant to Valentine . Launce , servant to Proteus . Panthino ...
... Proteus , 1 } Gentlemen of Verona . Antonio , father to Proteus . Thurio , a foolish rival to Valentine . Eglamour , agent for Silvia , in her escape . Speed , a clownish servant to Valentine . Launce , servant to Proteus . Panthino ...
Página 179
... PROTEUS . VAL . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits : " Wer't not , affection chains thy tender days To the sweet glances of thy honour'd love , I rather would entreat thy company , To see ...
... PROTEUS . VAL . Cease to persuade , my loving Proteus ; Home - keeping youth have ever homely wits : " Wer't not , affection chains thy tender days To the sweet glances of thy honour'd love , I rather would entreat thy company , To see ...
Página 182
... Proteus , no ; now let us take our leave . At Milan , let me hear from thee by letters , " However , but a folly & c . ] This love will end in a foolish action , to produce which you are long to spend your wit , or it will end in the ...
... Proteus , no ; now let us take our leave . At Milan , let me hear from thee by letters , " However , but a folly & c . ] This love will end in a foolish action , to produce which you are long to spend your wit , or it will end in the ...
Página 183
... Proteus , save you : Saw you my master ? was made by the editor of the second folio . The first copy how- ever may be right . " To Milan " -may here be intended as an imperfect sentence . I am now bound for Milan . Or the construction ...
... Proteus , save you : Saw you my master ? was made by the editor of the second folio . The first copy how- ever may be right . " To Milan " -may here be intended as an imperfect sentence . I am now bound for Milan . Or the construction ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Æneid ancient Antony and Cleopatra Ariel Caliban called comedy Demetrius dost doth DUKE edit emendation Enter Exeunt Exit eyes fair Fairy Queen gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Helena Hermia JOHNSON Julia King Henry lady LAUN Launce lion lord lover Lysander madam MALONE MASON master means Measure for Measure metre Milan MIRA mistress moon musick never night Oberon observes old copy reads Othello passage perhaps play poet pray Prospero Proteus PUCK Pyramus quarto QUIN Richard III RITSON scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's shew signifies Silvia sleep song speak SPEED Spenser spirit STEEVENS Stephano strange supposed sweet tell Tempest thee Theobald Theseus thing Thisbe thou art thou hast Thurio Titania translation TRIN Trinculo unto Valentine Warburton word