Geschichte und System der Altdeutschen Religion

Portada
Vandenhoeck und Ruprecht, 1844 - 424 páginas
 

Comentarios de la gente - Escribir un comentario

No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 131 - Arnkiel erzählt l, 179 unverdächtig: 'also haben unsere vorfahren den ellhorn auch heilig gehalten, wo sie aber denselben unterbauen (die äste stutzen) musten, haben sie vorher pflegen dis gebet zu thun: "frau Ellhorn, gib mir was von deinem holz, dann will ich dir von meinem auch was geben, wann es wächst im walde".
Página 54 - Scythicas cum sua gente introisset, sicut a nobis dictum est , repperit in populo suo quasdam magas mulieres , quas patrio sermone Aliorumnas 36 is ipse cognominat , easque habens suspectas , de medio sui proturbat , longeque ab exercitu suo fugatas , in solitudinem coegit terrae. Quas spiritus immundi per eremum vagantes dum vidissent , et earum se complexibus in coitu miscuissent , genus hoc ferocissimum edidere...
Página 43 - Germanen ausgesprochen : ceterum nee cohibere ' parietibus deos, neque in ullam humani oris speciem assimilare ex magnitudine coelestium arbitrantur: lucos ac nemora consecrant, deorumque nominibus appellant secretum illud, quod sola reverentia vident.
Página 209 - ... est unus in his partibus locus, caput istius regni, Lederun nomine in pago qui Selon ***) dicitur, ubi...
Página 78 - Qui fanum effregerit et ibi aliquid de sacris tulerit, ducitur ad mare, et in sabulo, quod accessus maris aperire solet, finduntur aures ejus, et castratur, et immolatur diis quorum templa violavit.
Página 78 - ... et cruciarias poenas plus ob hoc tristi quod superstitioso ritu necare superque collectam turbam periturorum mortis iniquitatem sortis aequitate dispergere.
Página 295 - Apollinem. ex hoc apparet aestimationem illorum utcumque probabilem, qui Saxones originem duxisse putant de Graecis, quia Hirmin vel Hermis graece Mars dicitur, quo vocabulo ad laudem vel ad vituperationem usque hodie etiam ignorantes utimur'.
Página 22 - Jesns heiszt es, ritt zur heide, da ritt er das bein seines fohlens entzwei. Jesus stieg ab und heilte es, er legte mark in mark, bein in bein, fleisch in fleisch, er legte darauf ein blatt, dasz es in derselben stelle bleiben sollte, was für unsre ganze Untersuchung ist entscheidender als diese Übereinstimmung?
Página 167 - Got mit siner gewalt, der wurchet zeichen vil manecvalt; der worhte den mennischen einen...
Página 314 - In Berkshire nicht weit von White horse hill, in der Nähe von Ashdown, befindet sich ein altes Steindenkmal *), wo vordem, nach der Sage der Bewohner, ein unsichtbarer Schmied wohnte; wenn eines Reisenden Pferd ein Hufeisen verloren hatte, so brauchte man es...

Información bibliográfica