Rom. Alive! in triumph! and Mercutio slain! And fire-ey'd fury be my conduct now !— Tyb. Thou, wretched boy, that didst consort him here, Shalt with him hence. Rom. This shall determine that. [They fight; TYBALT falls. Ben. Romeo, away, be gone! The citizens are up, and Tybalt slain : Stand not amaz'd:-the prince will doom thee death, If thou art taken :-hence !-be gone!-away! Rom. O! I am fortune's fool! Ben. Why dost thou stay? [Exit ROMEO. Enter Citizens, &c. I Cit. Which way ran he, that kill'd Mercutio? Tybalt, that murderer, which way ran he? Ben. There lies that Tybalt. 1 Cit. Up, sir, go with me; I charge thee in the prince's name, obey. Enter Prince, attended; MONTAGUE, CAPULET, their Prin. Where are the vile beginners of this fray? 5 6 respective lenity,] Cool, considerate gentleness. be La. Cap. Tybalt, my cousin!-O my brother's child! Unhappy sight! ah me, the blood is spill'd Of my dear kinsman !-Prince, as thou art true', O cousin, cousin! Prin. Benvolio, who began this bloody fray?ta Ben. Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay; Romeo that spoke him fair, bade him bethink 8 How nice the quarrel was, and urg'd withal Your high displeasure:-All this-uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd,- Retorts it: Romeo he cries aloud, Hold, friends! friends, part! and swifter than his tongue, His agile arm beats down their fatal points, And 'twixt them rushes; underneath whose arm An envious thrust from Tybalt hit the life La. Cap. He is a kinsman to the Montague, 7 as thou art true,] as thou art just and upright. • Affection "makes him false,] The charge of falsehood on Benvolio, though produced at hazard, is very just. The author, Some twenty of them fought in this black strife, Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio; Who now the price of his dear blood doth owe? Mon. Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend ; His fault concludes but, what the law should end, The life of Tybalt. Prin. And, for that offence, I have an interest in your hates' proceeding, Mercy but murders, pardoning those that kill. [Exeunt. SCENE II. A Room in Capulet's House. Enter JULIET. Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds, who seems to intend the character of Benvolio as good, meant perhaps to show, how the best minds, in a state of faction and discord, are detorted to criminal partiality. JOHNSON. That run-away's eyes may wink'; and Romeo And learn me how to lose a winning match, Hood my unmann'd blood bating in my cheeks', With thy black mantle; till strange love, grown bold, Think true love acted, simple modesty. Come, night!-Come, Romeo! come, thou day in night! For thou wilt lie upon the wings of night Whiter than new snow on † a raven's back. Come, gentle night; come, loving, black-brow'd night, 1 Spread thy close curtain, love-performing night! That run-away's eyes may wink; &c.] Juliet first wishes for the absence of the sun, and then invokes the night to spread its curtain close around the world: Spread thy close curtain, love-performing night! Next, recollecting that the night would seem short to her, she speaks of it as of a run-away, whose flight she would wish to retard, and whose eyes she would blind, lest they should make discoveries. 2 Come, civil night,] Civil is grave, decently solemn. 3 Hood my unmann'd blood bating in my cheeks,] These are terms of falconry. An unmanned hawk is one that is not brought to endure company. Bating, (not baiting, as it has hitherto been printed,) is fluttering with the wings as striving to fly away. † "upon"-MALONE. 4 the garish sun.] Garish is gaudy, showy. As is the night before some festival To an impatient child, that hath new robes, And may not wear them. O, here comes my nurse, Enter Nurse, with Cords. And she brings news; and every tongue, that speaks cords, That Romeo bade thee fetch? Nurse. Ay, ay, the cords. Jul. Ah me! what news? why dost thou wring thy hands? Nurse. Ah well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead! We are undone, lady, we are undone !— Alack the day!-he's gone, he's kill'd, he's dead! Jul. Can heaven be so envious? Nurse. Romeo can, Though heaven cannot:-O Romeo, Romeo!— Who ever would have thought it ?-Romeo! Jul. What devil art thou, that dost torment me thus? This torture should be roar'd in dismal hell. Hath Romeo slain himself? say thou but I3, Than the death-darting eye of cockatrice : Or those eyes shut, that make thee answer, I. Brief sounds determine of my weal, or woe. 5 Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes, say thou but I.] In Shakspeare's time the affirmative particle ay was usually written I, and here it is necessary to retain the old spelling. |