Fabliaux Or Tales: Abridged from French Manuscripts of the XIIth and XIIIth Centuries, Volumen2

Portada
W. Bulmer, 1800
 

Páginas seleccionadas

Contenido


Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 180 - Gulph, suiting thereby the other name of Scilla. Fishermen also, casting their hooks thereabouts, have drawn up pieces of doors and windows.
Página 74 - And cast for once they should be said E'en as he rode along. And now with tower and turret near Behold the city's walls appear, When, as he...
Página 282 - Avec Yseult et les amours, Ah, que je fais un doux voyage ! Heureux qui peut vivre toujours Avec Yseult et les amours ! Elle est maitresse de mes jours, Pres d'elle ils sont tous sans nuage.
Página 289 - So wastes the vigour of my days. And soon our deaths will prove, I guess, The triumph of unthankfulness. A lass, forlorn for lack of grace, My kindly pity first did move ; And in a little moment's space, This pity did engender love. And now my death must prove, I guess, The triumph of unthankfulness. For now she rules me with her look, And round me winds her harlot chain ; Whilst by a strange enchantment struck, • My nobler will recoils in vain. And soon my death will prove, I guess, The triumph...
Página 292 - He that will write well in any tongue, must follow this counsel of Aristotle, to speak as the common people do, to think as wise men do : and so should every man understand him, and the judgment of wise men allow him.
Página 276 - Lorsqu'on terre serai gisant , Sur ma tombe on ira lisant : « Oncques personne n'aima tant « Comme Tristan ; si meurt pourtant. » Fleur de noble chevalerie , Lancelot, dont la courtoisie A tant de valeur est unie, Satisfais ma dernière envie. Je te lègue lance et harnois ; Mais en combats comme en tournois , intelligible, et nous avons cru devoir saisir ce moment pour donner une idée de la poésie ancienne.
Página 73 - YE lordings all, come lend an ear ; It boots ye naught to chafe or fleer, As overgrown with pride : Ye needs must hear Dan Guerin tell What once a certain priest befell, • To market bent to ride. The morn began to shine so bright, When up this priest did leap full light And called his folk around : He bade them straight bring out his mare, For he would presently repair Unto the market-ground. So bent he was on timely speed, So pressing seemed his worldly need, He weened...
Página 182 - Near this monastery stands the most famous royal palace of England ; in which is that celebrated chamber, on whose walls all the warlike histories of the whole Bible are painted with inexpressible skill, and explained by a regular and complete series of texts, beautifully written in French over each battle, to the no small admiration of the beholder, and the increase of royal magnificence*.
Página 287 - O Roland ! honneur de la France , Que par toi mon bras soit vainqueur ! Dirige le fer de ma lance A percer le front ou le cœur Du fier ennemi qui s'avance.

Información bibliográfica