The Poems of John DrydenOxford University Press, 1913 - 606 páginas Oxford edition. The facsimiles are reproductions of title pages of earlier editions. |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página v
... English Merchants . ˇ Prologue and Epilogue to the University of Oxford Prologue and Epilogue . Spoken at the opening of the New House , March 26 , 1674 Prologue and Epilogue to the University of Oxford Epilogue to The Man of Mode , or ...
... English Merchants . ˇ Prologue and Epilogue to the University of Oxford Prologue and Epilogue . Spoken at the opening of the New House , March 26 , 1674 Prologue and Epilogue to the University of Oxford Epilogue to The Man of Mode , or ...
Página xii
... English editions , even in Christie's and consequently in Dr. Saintsbury's . It appears even where special care should have been taken to secure sense , in Mr. Humphry Ward's English Poets . The editors did not stay to ask themselves ...
... English editions , even in Christie's and consequently in Dr. Saintsbury's . It appears even where special care should have been taken to secure sense , in Mr. Humphry Ward's English Poets . The editors did not stay to ask themselves ...
Página xiii
... English editors print ' immortal ' instead of ' mortal ' ? Since the English editors have ignored Dryden's own texts , it can hardly be expected that they should have consulted the originals of his translations . Nor have they . They ...
... English editors print ' immortal ' instead of ' mortal ' ? Since the English editors have ignored Dryden's own texts , it can hardly be expected that they should have consulted the originals of his translations . Nor have they . They ...
Página xiv
... English editors , one and all , change ' third ' into ' first ' . One only remarks that ' first ' ought to be third , and even he leaves the error in his text because he supposed it was Dryden's . When Juvenal wrote veniet cum ...
... English editors , one and all , change ' third ' into ' first ' . One only remarks that ' first ' ought to be third , and even he leaves the error in his text because he supposed it was Dryden's . When Juvenal wrote veniet cum ...
Página xvi
... English Dictionary supplies no such evidence . The verb was new in Dryden's time , but the noun had been in use for some time , and sometimes had the sense , now obsolete , of handicraft . Its attributive use in the present passage may ...
... English Dictionary supplies no such evidence . The verb was new in Dryden's time , but the noun had been in use for some time , and sometimes had the sense , now obsolete , of handicraft . Its attributive use in the present passage may ...
Contenido
7 | |
16 | |
25 | |
31 | |
158 | |
165 | |
171 | |
178 | |
229 | |
240 | |
256 | |
264 | |
279 | |
315 | |
369 | |
375 | |
184 | |
191 | |
197 | |
203 | |
209 | |
215 | |
219 | |
379 | |
403 | |
443 | |
450 | |
600 | |
601 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Ajax Arms bear behold betwixt Blood Breast call'd Ceyx Chaucer Cinyras cou'd Coursers Crime cry'd dare Death design'd Dryden e're Earth editors wrongly give Ev'n ev'ry Eyes Face fair Fame Fate Father fear Fight Fire Flames Fool forc'd Friend Gods Grace Grecian Hand happy hast Head Heart Heav'n Honour Iphis Jebusites JOHN DRYDEN Jove kind King Laws Light liv'd live Lord lov'd Love Lucretius Maid mighty Mind mortal Muse Myrrha Name never Night Numbers Nymph o'er o're once Ovid Pain Persius plain Play pleas'd Pleasure Poet Pow'r Praise Pray'r Priam Prince PROLOGUE publick Rage rais'd receiv'd rest Roman Rome sacred Satyr Seas seem'd Sejanus shou'd Sight Sire Soul stood sweet Sword Tears Text thee Theocritus Theseus thou thought Translation try'd turn'd Twas Verse Virgil Vows Wife Winds Words wou'd wretched Youth